1.
Book of Purification
١-
كتاب الطهارة
Chapter on Prostatic Fluid (Madi) and Pre-Ejaculatory Fluid (Wadi) Not Requiring Ghusl
باب المذي والودي لا يوجبان الغسل
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aliyyin al-Azdi | Ali ibn Abi Talib al-Hashimi | Sahabi |
| Husayn ibn Qabisa | Al-Husayn ibn Qubaysah al-Fazari | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith |
| Ar-Rukin ibn al-Rabi' al-Fazari | Rakeen ibn Al-Rabee Al-Fazari | Trustworthy |
| Ubayda ibn Sufyan al-Hadrami | Ubayd bin Humayd al-Laythi | Trustworthy, makes mistakes |
| Qutayba | Qutaybah ibn Sa'id al-Thaqafi | Trustworthy, Firm |
| Abu Dawud | Abu Dawud al-Sijistani | Trustworthy Hafez |
| Abu Bakr ibn Dasah | Muhammad ibn Dasa al-Basri | Thiqah |
| Abu 'Ali al-Rawzbarri al-Faqih | al-Hasan ibn Muhammad al-Tusi | Thiqah (trustworthy) |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَلِيٍّ | علي بن أبي طالب الهاشمي | صحابي |
| حُصَيْنِ بْنِ قَبِيصَةَ | الحصين بن قبيصة الفزاري | صدوق حسن الحديث |
| الرُّكَيْنِ بْنِ الرَّبِيعِ | ركين بن الربيع الفزاري | ثقة |
| عُبَيْدَةُ بْنُ حُمَيْدٍ الْحَذَّاءُ | عبيدة بن حميد الليثي | صدوق يخطئ |
| قُتَيْبَةُ | قتيبة بن سعيد الثقفي | ثقة ثبت |
| أَبُو دَاوُدَ | أبو داود السجستاني | ثقة حافظ |
| أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ | محمد بن داسة البصري | ثقة |
| أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ | الحسن بن محمد الطوسي | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 799
Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) said, "I used to ejaculate a lot, and I would perform ghusl (ritual bath) so much that my back would become wounded." The narrator said, "I mentioned this to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), or it was mentioned to you (peace and blessings of Allah be upon him), and you (peace and blessings of Allah be upon him) said, 'Do not do that. When you see semen, wash your private parts and perform wudu (ablution) as you do for prayer. And when you ejaculate forcefully, then perform ghusl.'"
Grade: Sahih
(٧٩٩) سیدنا علی (رض) فرماتے ہیں کہ مجھے بہت زیادہ مذی آتی تھی، میں غسل کرتا تھا یہاں تک کہ میری کمر میں زخم ہوگیا۔ راوی کہتا ہے : میں نے یہ بات نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے ذکر کی یا آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے ذکر کی گئی تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ” تو ایسے نہ کر جب تو مذی کو دیکھے تو اپنی شرم گاہ کو دھو اور نماز جیسا وضو کر اور جب تو زور سے پانی بہائے (یعنی منی خارج ہو) تو غسل کر۔ “
(799) Syedna Ali (RA) farmate hain ke mujhe bohat zyada mazi aati thi, main ghusl karta tha yahan tak ke meri kamar mein zakhm hogaya. Rawi kehta hai : maine yeh baat Nabi (SAW) se zikr ki ya aap (SAW) se zikr ki gayi to aap (SAW) ne farmaya : " To aise na kar jab tu mazi ko dekhe to apni sharam gah ko dho aur namaz jaisa wuzu kar aur jab tu zor se pani bahae (yani mani kharij ho) to ghusl kar ".
٧٩٩ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا قُتَيْبَةُ، ثنا عَبِيدَةُ بْنُ حُمَيْدٍ الْحَذَّاءُ، عَنِ الرُّكَيْنِ بْنِ الرَّبِيعِ، عَنْ حُصَيْنِ بْنِ قَبِيصَةَ، عَنْ عَلِيٍّ،قَالَ:كُنْتُ رَجُلًا مَذَّاءً فَجَعَلْتُ أَغْتَسِلُ حَتَّى تَشَقَّقَ ظَهْرِي،قَالَ:فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، أَوْ ذُكِرَ لَهُ،فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" لَا تَفْعَلْ إِذَا رَأَيْتَ الْمَذْيَ فَاغْسِلْ ذَكَرَكَ، وَتَوَضَّأْ وُضُوءَكَ لِلصَّلَاةِ، فَإِذَا نَضَحْتَ الْمَاءَ فَاغْتَسِلْ "