11.
Book of Fasting
١١-
كتاب الصيام


Chapter on one who vomits involuntarily does not break his fast, and one who deliberately induces vomiting breaks his fast.

باب من ذرعه القيء لم يفطر، ومن استقاء أفطر

Sunan al-Kubra Bayhaqi 8031

Abu Shabihah Al-Misri said: "We said to Thawban (may Allah be pleased with him), 'Narrate to us a hadith from the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him).' He said, 'I saw the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him), that you (peace and blessings of Allah be upon him) vomited, and then you broke your fast."


Grade: Sahih

(٨٠٣١) ابو شبیہ مصری فرماتے ہیں کہ ہم نے ثوبان (رض) سے کہا : ہمیں رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے حدیث بیان کرو تو انھوں نے کہا : میں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو دیکھا کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے قے کی اور پھر افطار کردیا۔

(8031) Abu Shaiba Misri farmate hain ki humne Sauban (rz) se kaha : hamen Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) se hadees bayaan karo to unhon ne kaha : maine Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ko dekha ki aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne qay ki aur phir iftar kardiya.

٨٠٣١ - أَخْبَرَنَاهُ أَبُو طَاهِرٍ الْفَقِيهُ، أنبأ أَبُو الْحَسَنِ الطَّرَائِفِيُّ، ثنا عُثْمَانُ الدَّارِمِيُّ، ثنا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ثنا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي الْجُودِيِّ، عَنْ بَلْجٍ، عَنْ أَبِي شَيْبَةَ الْمَهْرِيِّ،قَالَ:قُلْنَا لِثَوْبَانَ: حَدَّثَنَا عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،قَالَ:رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَاءَ فَأَفْطَرَ