11.
Book of Fasting
١١-
كتاب الصيام
Chapter on one who vomits involuntarily does not break his fast, and one who deliberately induces vomiting breaks his fast.
باب من ذرعه القيء لم يفطر، ومن استقاء أفطر
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
rajulin | Anonymous Name | |
rajulin min aṣḥābih | Anonymous Name | |
zayd bn aslam | Zayd ibn Aslam al-Qurashi | Trustworthy |
sufyān | Sufyan al-Thawri | Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators |
muḥammad bn kathīrin | Muhammad ibn Kathir al-Abdi | Trustworthy |
abū dāwud | Abu Dawud al-Sijistani | Trustworthy Hafez |
muḥammad bn bakrin | Muhammad ibn Dasa al-Basri | Thiqah |
abū ‘alīin al-rūdhbārī | al-Hasan ibn Muhammad al-Tusi | Thiqah (trustworthy) |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
رَجُلٍ | اسم مبهم | |
رَجُلٍ مِنْ أَصْحَابِهِ | اسم مبهم | |
زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ | زيد بن أسلم القرشي | ثقة |
سُفْيَانُ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ | محمد بن كثير العبدي | ثقة |
أَبُو دَاوُدَ | أبو داود السجستاني | ثقة حافظ |
مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ | محمد بن داسة البصري | ثقة |
أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ | الحسن بن محمد الطوسي | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 8033
Zaid bin Aslam (RA) narrates from a companion of the Holy Prophet (PBUH) that the Messenger of Allah (PBUH) said: “One who vomits does not break his fast, nor does one who has a wet dream, nor does one who has cupping (hijama) done.”
Grade: Da'if
(٨٠٣٣) زید بن اسلم (رض) نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ایک صحابی سے نقل فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جس نے قے کی وہ افطار نہ کرے اور نہ ہی وہ جسے احتلام ہوجائے اور نہ ہی وہ جو سینگی لگوائے۔
(8033) Zaid bin Aslam (RA) Nabi Kareem (SAW) ke aik sahabi se naqal farmate hain ki Rasul Allah (SAW) ne farmaya: Jis ne qay ki wo iftar na kare aur na hi wo jise ehtelam hojae aur na hi wo jo seengi lagwae.
٨٠٣٣ - وَأَمَّا الْحَدِيثُ الَّذِي أَخْبَرَنَاهُ أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ، ثنا سُفْيَانُ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ رَجُلٍ مِنْ أَصْحَابِهِ، عَنْ رَجُلٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،قَالَ:قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" لَا يُفْطِرُ مَنْ قَاءَ، وَلَا مَنِ احْتَلَمَ، وَلَا مَنِ احْتَجَمَ "فَهُوَ مَحْمُولٌ إِنْ ثَبَتَ عَلَى مَا لَوْ ذَرَعَهُ الْقَيْءُ