11.
Book of Fasting
١١-
كتاب الصيام


Chapter on the narration in this hadith commanding making up a day in its place.

باب رواية من روى الأمر بقضاء يوم مكانه في هذا الحديث

الأسمالشهرةالرتبة
أَبِي هُرَيْرَةَ أبو هريرة الدوسي صحابي
حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ حميد بن عبد الرحمن الزهري ثقة
جَدِّهِ عبد الله بن عمرو السهمي صحابي
الزُّهْرِيِّ محمد بن شهاب الزهري الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه
سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ سعيد بن المسيب القرشي أحد العلماء الأثبات الفقهاء الكبار
أَبِيهِ شعيب بن محمد السهمي صدوق حسن الحديث
إِبْرَاهِيمَ بْنِ عَامِرٍ إبراهيم بن عامر الجمحي ثقة
عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ عمرو بن شعيب القرشي ثقة
الْحَجَّاجُ بْنُ أَرْطَاةَ الحجاج بن أرطاة النخعي صدوق كثير الخطأ والتدليس
الْحَجَّاجُ بْنُ أَرْطَاةَ الحجاج بن أرطاة النخعي صدوق كثير الخطأ والتدليس
يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ يزيد بن هارون الواسطي ثقة متقن
يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ يزيد بن هارون الواسطي ثقة متقن
أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ أحمد بن عبيد الله النرسي ثقة
مُحَمَّدُ بْنُ مَسْلَمَةَ محمد بن مسلمة الطيالسي متهم بالوضع
أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الشَّافِعِيُّ محمد بن عبد الله الشافعي ثقة مأمون
أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ الشَّافِعِيُّ محمد بن عبد الله الشافعي ثقة مأمون
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ الحاكم النيسابوري ثقة حافظ
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الحاكم النيسابوري ثقة حافظ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 8060

(8060) 'Amr bin Shu'aib (may Allah be pleased with him), on his father's authority, and he on his grandfather's authority, reported a similar hadith. The hadith transmitted by Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) is also similar, but 'Amr added in it that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) ordered him to fast for one day in compensation. Yahya bin Abi Talib reported on the authority of Yazid bin Harun that 'Amr bin Shu'aib made this addition: that he was commanded to fast one day as a substitute for it.


Grade: Sahih

(٨٠٦٠) عمرو بن شعیب (رض) اپنے والد سے اور وہ اپنے دادا سے ایسی ہی حدیث نقل فرماتے ہیں۔ ابوہریرہ (رض) کی حدیث بھی اس طرح ہے مگر عمرو نے اس میں اضافہ کیا ہے کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اسے ایک دن کی قضاء کا حکم دیا۔ یحییٰ بن ابی طالب نے یزید بن ہارون کے حوالے سے نقل کیا ہے کہ عمروبن شعیب نے ان الفاظ کی زیادتی کی ہے کہ اسے اس کے عوض ایک روزہ رکھنے کا حکم دیا۔

(8060) Amr bin Shoaib (RA) apne walid se aur wo apne dada se aisi hi hadees naqal farmate hain. Abu Hurairah (RA) ki hadees bhi is tarah hai magar Amr ne is mein izafa kya hai ki Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne use ek din ki qaza ka hukum diya. Yahya bin Abi Talib ne Yazid bin Haroon ke hawale se naqal kya hai ki Amr bin Shoaib ne in alfaz ki ziyadati ki hai ki use uske awaz ek rozah rakhne ka hukum diya.

٨٠٥٩ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الشَّافِعِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مَسْلَمَةَ، ثنا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، ثنا الْحَجَّاجُ بْنُ أَرْطَاةَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عَامِرٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ، وَعَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ،قَالَ:بَيْنَا نَحْنُ عِنْدَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذْ جَاءَهُ رَجُلٌ يَنْتِفُ شَعْرَهُ، وَيَدْعُو وَيْلَهُ،فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" وَيْحَكَ مَا لَكَ "قَالَ: إِنَّ الْآخَرَ وَقَعَ عَلَى امْرَأَتِهِ فِي رَمَضَانَ،فَقَالَ لَهُ:" أَعْتِقْ رَقَبَةً "،قَالَ:لَا أَجِدُهَا،قَالَ:" فَصُمْ شَهْرَيْنِ مُتَتَابِعَيْنِ "،قَالَ:لَا أَسْتَطِيعُ،قَالَ:" فَأَطْعِمْ سِتِّينَ مِسْكِينًا "،قَالَ:لَا أَجِدُ،قَالَ:فَأُتِيَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِعَرَقٍ فِيهِ خَمْسَةَ عَشَرَ صَاعًا مِنْ تَمْرٍ، فَقَالَ" خُذْ هَذَا فَأَطْعِمْهُ سِتِّينَ مِسْكِينًا "،قَالَ:يَا نَبِيَّ اللهِ، مَا بَيْنَ لَابَتَيْهَا أَهْلُ بَيْتٍ أَفْقَرُ إِلَيْهِ مِنَّا،قَالَ:" كُلْ أَنْتَ وَعِيَالُكَ "٨٠٦٠ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ، أنبأ أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ الشَّافِعِيُّ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدِ اللهِ، أنبأ يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أنبأ الْحَجَّاجُ بْنُ أَرْطَاةَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمِثْلِ حَدِيثِ الزُّهْرِيِّ عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ حَدِيثَ الْوَاقِعِ،وَزَادَ فِيهِ:قَالَ عَمْرٌو: وَأَمَرَهُ أَنْ يَقْضِيَ يَوْمًا مَكَانَهُ وَرَوَاهُ أَيْضًا يَحْيَى بْنُ أَبِي طَالِبٍ عَنْ يَزِيدَ بْنِ هَارُونَ،وَقَالَ:زَادَ عَمْرُو بْنُ شُعَيْبٍ فِي حَدِيثِهِ: فَأَمَرَهُ أَنْ يَصُومَ يَوْمًا مَكَانَهُ، وَرَوَاهُ هِشَامُ بْنُ سَعْدٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ، إِلَّا أَنَّهُ خَالَفَ الْجَمَاعَةَ فِي إِسْنَادِهِ،فَقَالَ:عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ