11.
Book of Fasting
١١-
كتاب الصيام
Chapter on what invalidates the fast.
باب ما يفطر عليه
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Anas ibn Malik | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
| Thābit | Thaabit ibn Aslam al-Banani | Trustworthy |
| Ja'far ibn Sulayman | Ja'far ibn Sulayman al-Dab'i | Truthful, inclined towards Shi'ism |
| Abdur Razzaq | Abd al-Razzaq ibn Hammam al-Himyari | Trustworthy Haafiz |
| Ahmad ibn Hanbal | Ahmad ibn Hanbal al-Shaybani | Trustworthy Hadith Scholar, Jurisprudent, Authority |
| Al-Hadrami | Muhammad ibn Abdullah al-Hadrami | Trustworthy حافظ (memorizer) |
| Abu Bakr Ahmad ibn Ibrahim al-Isma'ili | Ahmad ibn Ibrahim al-Jurjani | Hafez Thabt |
| Abu al-Hasan Muhammad ibn Ya'qub | Muhammad ibn Ya'qub al-Tusi | Unknown |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَنَسٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
| ثَابِتٍ | ثابت بن أسلم البناني | ثقة |
| جَعْفَرُ بْنُ سُلَيْمَانَ | جعفر بن سليمان الضبعي | صدوق يتشيع |
| عَبْدُ الرَّزَّاقِ | عبد الرزاق بن همام الحميري | ثقة حافظ |
| أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ | أحمد بن حنبل الشيباني | ثقة حافظ فقيه حجة |
| الْحَضْرَمِيُّ | محمد بن عبد الله الحضرمي | ثقة حافظ |
| أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الإِسْمَاعِيلِيُّ | أحمد بن إبراهيم الجرجاني | حافظ ثبت |
| أَبُو الْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ | محمد بن يعقوب الطوسي | مجهول الحال |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 8131
Anas (may Allah be pleased with him) reported that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) used to break his fast with fresh dates before praying. If fresh dates were not available, he would eat dried dates. And if dried dates were not available, he would drink a few sips of water.
Grade: Sahih
(٨١٣١) انس (رض) فرماتے ہیں کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) تر کھجوروں سے نماز سے پہلیافطار کیا کرتے تھے اگر وہ نہ ہوتیں تو پھر چھوہاروں سے۔ اگر وہ بھی نہ ہوتیں تو پانی کے چلو بھرتے۔
(8131) Anas (RA) farmate hain ki aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) tar khajuron se namaz se pehle iftar karte thay agar wo na hoti to phir chhuharon se. Agar wo bhi na hoti to pani ke challe bharte.
٨١٣١ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ الْفَقِيهُ بِالطَّابِرَانِ، ثنا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْإِسْمَاعِيلِيُّ بِجُرْجَانَ، ثنا الْحَضْرَمِيُّ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أنبأ جَعْفَرُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يُفْطِرُ قَبْلَ أَنْ يُصَلِّيَ عَلَى رُطَبَاتٍ، فَإِنْ لَمْ تَكُنْ فَتَمَرَاتٌ، فَإِنْ لَمْ تَكُنْ حَثَا حَثَوَاتٍ مِنْ مَاءٍ، وَرَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ