11.
Book of Fasting
١١-
كتاب الصيام
Chapter on one who says his guardian will fast on his behalf.
باب من قال يصوم عنه وليه
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn ‘abbāsin | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
‘ikrimah | Ikrimah the freed slave of Ibn Abbas | Trustworthy |
abī ḥarīzin | Abdullah ibn al-Hasan al-Azdi | Acceptable |
al-fuḍayl | Al-Fudayl ibn Misar al-'Azdi | Saduq (Truthful), Hasan al-Hadith (Good in Hadith) |
al-mu‘tamir | Mu'tamir ibn Sulayman al-Taymi | Trustworthy |
muḥammad bn ‘abd al-‘lá | Muhammad ibn Abd al-A'la al-Qaysi | Trustworthy |
al-ḥasan bn sufyān | Al-Hasan ibn Sufian al-Shaybani | Trustworthy |
abū bakr bn ‘abd al-lah | Muhammad ibn Abdullah al-Rayoni | Trustworthy, good narrator |
abū ‘abd al-lah al-ḥāfiẓ | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
ابْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
عِكْرِمَةُ | عكرمة مولى ابن عباس | ثقة |
أَبِي حَرِيزٍ | عبد الله بن الحسن الأزدي | مقبول |
الْفُضَيْلِ | الفضيل بن ميسرة الأزدي | صدوق حسن الحديث |
الْمُعْتَمِرُ | معتمر بن سليمان التيمي | ثقة |
مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى | محمد بن عبد الأعلى القيسي | ثقة |
الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ | الحسن بن سفيان الشيباني | ثقة |
أَبُو بَكْرِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ | محمد بن عبد الله الريونجي | صدوق حسن الحديث |
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 8230
(8230) Abdullah bin Abbas (may Allah be pleased with him) narrated that a woman came to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and said: “My mother has died and she had to fast fifteen days.” He (peace and blessings of Allah be upon him) said: “If she had a debt, would you pay it off?” She said: “Yes.” He (peace and blessings of Allah be upon him) said: “Then pay off the debt of your mother.” She was a woman from Khath’am. Shaykh narrated from Buraidah bin Al-Hasib, from the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) regarding both fasting and Hajj. Salman bin Buraidah narrated from his father that he said: “One month of fasting.” So from this Hadith, it is permissible to fast on behalf of the deceased. Imam Shafi'i said in his old book: "What is said regarding fasting on behalf of the deceased, if it is proven on his behalf, then just as Hajj can be performed, fasting can also be observed." However, in his new book, when he was asked about it, he said: "The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) did not command anyone to fast on behalf of another.”
Grade: Sahih
(٨٢٣٠) عبداللہ بن عباس (رض) فرماتے ہیں کہ ایک عورت نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس آئی کہ میری ماں فوت ہوگئی ہے اور اس کے پندرہ روزے تھے ، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اگر اس پر قرض ہوتا تو کیا تو ادا کرتی ؟ اس نے کہا : جی ہاں ، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اپنی ماں کا قرض ادا کر۔ یہ خثعم کی عورت تھی۔ شیخ نے نقل فرمایا بریدہ بن حصیب نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے روزے اور حج دونوں کے بارے میں نقل فرماتے ہیں سلمان بن برید ہ اپنے والد سے نقل فرماتے ہیں کہ انھوں نے کہا : ایک مہینے کے روزے ۔ سو اس حدیث سے میت کی طرف سے روزے رکھنے کا جوا ز ہے۔ امام شافعی نے اپنی پرانی کتاب میں کہا : جو میت کی طرف سے روزہ رکھنے کے متعلق فرمایا : اگر اس کی طرف سے ثابت ہو تو جیسے حج کیا جاسکتا ہے۔ روزہ بھی رکھا جاسکتا ہے۔ لیکن نئی کتاب میں جو ہے تو ان سے پوچھا گیا تو فرمایا : رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ایک کو دوسرے کی طرف سے روزے کا حکم دیا۔
(8230) Abdullah bin Abbas (Razi Allah Anhuma) farmate hain ke ek aurat Nabi Kareem (SallAllahu Alaihi Wasallam) ke pass aayi ke meri maan fot hogayi hai aur uske pandra roze they, Aap (SallAllahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: Agar us par qarz hota to kya tu ada karti? Usne kaha: Ji haan, Aap (SallAllahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: Apni maan ka qarz ada kar. Yeh Khath'am ki aurat thi. Sheikh ne naqal farmaya Buraidah bin Haseeb Nabi Kareem (SallAllahu Alaihi Wasallam) se roze aur Hajj dono ke bare mein naqal farmate hain Salman bin Buraidah apne walid se naqal farmate hain ke unhon ne kaha: Ek mahine ke roze. So is hadees se mayyat ki taraf se roze rakhne ka jawab hai. Imam Shafai ne apni purani kitab mein kaha: Jo mayyat ki taraf se roze rakhne ke mutalliq farmaya: Agar uski taraf se sabit ho to jaise Hajj kiya jasakta hai. Roze bhi rakha jasakta hai. Lekin nayi kitab mein jo hai to unse pucha gaya to farmaya: Rasulullah (SallAllahu Alaihi Wasallam) ne ek ko dusre ki taraf se roze ka hukum diya.
٨٢٣٠ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أَخْبَرَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ عَبْدِ اللهِ، أنبأ الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى، ثنا الْمُعْتَمِرُ،قَالَ:قَرَأْتُ عَلَى الْفُضَيْلِ، عَنْ أَبِي حَرِيزٍ، فِي امْرَأَةٍ مَاتَتْ وَعَلَيْهَا صَوْمٌ،قَالَ:حَدَّثَنِي عِكْرِمَةُ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ،قَالَ:أَتَتِ امْرَأَةٌ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،فَقَالَتْ:يَا رَسُولَ اللهِ، إِنَّ أُمِّي مَاتَتْ وَعَلَيْهَا صَوْمُ خَمْسَةَ عَشَرَ يَوْمًا،قَالَ:" أَرَأَيْتِ لَوْ أَنَّ أُمَّكِ مَاتَتْ وَعَلَيْهَا دَيْنٌ، أَكُنْتِ قَاضِيَتَهُ؟ "قَالَتْ: نَعَمْ،قَالَ:" اقْضِي دَيْنَ أُمِّكِ "وَهِيَ امْرَأَةٌ مِنْ خَثْعَمٍ.قَالَ الْبُخَارِيُّ:وَقَالَ أَبُو حَرِيزٍ: حَدَّثَنِي عِكْرِمَةُ فَذَكَرَهُ قَالَ الشَّيْخُ: وَرَوَاهُ بُرَيْدَةُ بْنُ حُصَيْبٍ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الصَّوْمِ وَالْحَجِّ جَمِيعًا