12.
Book of Hajj
١٢-
كتاب الحج


Chapter on a woman not covering her face or wearing gloves during her ihram.

باب المرأة لا تنتقب في إحرامها ولا تلبس القفازين

Sunan al-Kubra Bayhaqi 9046

(9046) Ibn Umar (may Allah be pleased with him) narrated that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: A woman in the state of Ihram should not cover her face or wear gloves. (b) It is narrated from Ibn Umar (may Allah be pleased with him) in a Mawqoof narration: She (a woman in Ihram) should not cover her face or wear gloves. (c) The Shaykh (al-Nawawi) said: Ubaydullah ibn Umar used to narrate this hadith with the addition: "wa la waras (and she should not apply perfume)." Then he said: He (Ibn Umar) used to say: A woman in the state of Ihram should not cover her face or wear gloves.


Grade: Sahih

(٩٠٤٦) ابن عمر (رض) نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے روایت کرتے ہیں کہ آپ نے فرمایا : محرمہ نقاب نہ کرے اور نہ دستانے پہنے۔ (ب) ابن عمر (رض) سے موقوف روایت ہے کہ نہ وہ نقاب کرے گی اور نہ ہی دستانے پہنے گی۔ (ج) شیخ فرماتے ہیں کہ عبیداللہ بن عمر اس قول تک حدیث بیان کرتے تھے : ” وَلَا وَرَسٍ “ اور نہ ورس (خوش بو) لگائے گی۔ پھر کہا : وہ (ابن عمر (رض) ) کہا کرتے تھے، محرمہ نہ نقاب کرے گی اور نہ دستانے پہنے گی۔

9046 Ibn Umar (RA) Nabi (SAW) se riwayat karte hain ke aap ne farmaya : Muharramah niqab na kare aur na dastane pehne. (b) Ibn Umar (RA) se mauqoof riwayat hai ke na woh niqab karegi aur na hi dastane pehnegi. (j) Sheikh farmate hain ke Ubaidullah bin Umar is qaul tak hadees bayan karte the : ” Wa La Warasin “ aur na Waras (khush bu) lagayegi. Phir kaha : woh (Ibn Umar (RA) ) kaha karte the, Muharramah na niqab karegi aur na dastane pehnegi.

٩٠٤٦ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعِيدٍ الْمَدِينِيُّ، عَنْ نَافِعٍ،عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" الْمُحْرِمَةُ لَا تَنْتَقِبُ، وَلَا تَلْبَسُ الْقُفَّازَيْنِ "قَالَ أَبُو دَاوُدَ: وَرَوَاهُ عُبَيْدُ اللهِ بْنُ عُمَرَ، وَمَالِكُ بْنُ أَنَسٍ،وَأَيُّوبُ عَنْ نَافِعٍ مَوْقُوفًا عَلَى ابْنِ عُمَرَ:الْمُحْرِمَةُ لَا تَنْتَقِبُ وَلَا تَلْبَسُ الْقُفَّازَيْنِ قَالَ الشَّيْخُ: وَعُبَيْدُ اللهِ بْنُ عُمَرَ سَاقَ الْحَدِيثَ إِلَى قَوْلِهِ:" وَلَا وَرْسَ "،ثُمَّ قَالَ:وَكَانَ يَقُولُ:" لَا تَنْتَقِبِ الْمُحْرِمَةُ وَلَا تَلْبَسِ الْقُفَّازَيْنِ "٩٠٤٧ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ،قَالَ:قَالَ أَبُو عَلِيٍّ الْحَافِظُ:" لَا تَنْتَقِبُ الْمَرْأَةُ "مِنْ قَوْلِ ابْنِ عُمَرَ وَقَدْ أُدْرِجَ فِي الْحَدِيثِ