12.
Book of Hajj
١٢-
كتاب الحج
Chapter on someone who needs to shave his head due to harm, he shaves it and expiates.
باب من احتاج إلى حلق رأسه للأذى حلقه وافتدى
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abanu ya'ni: ibn Salih | Aban ibn Salih al-Qurashi | Thiqah (Trustworthy) |
| Ibn Ishaqa | Ibn Ishaq al-Qurashi | Saduq Mudallis |
| Abi, haddathani | Ibrahim ibn Sa'd al-Zuhri | Trustworthy Hadith Scholar |
| Ya'qub | Yaqub ibn Ibrahim al-Qurashi | Trustworthy |
| Muhammad ibn Mansur | Muhammad ibn Mansur al-Tusi | Trustworthy |
| Abu Dawud | Abu Dawud al-Sijistani | Trustworthy Hafez |
| Ka'b ibn Ajra | Ka'b ibn 'Ujrah al-Ansari | Companion |
| Abdur Rahman ibn Abi Layla | Abdur-Rahman ibn Abi Layla al-Ansari | Trustworthy |
| Abu Bakr ibn Dasah | Muhammad ibn Dasa al-Basri | Thiqah |
| Al-Hakam ibn Utayba | Al-Hakam ibn Utaybah al-Kindi | Trustworthy, Reliable |
| Abu 'Ali al-Rawzbarri al-Faqih | al-Hasan ibn Muhammad al-Tusi | Thiqah (trustworthy) |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 9095
Ka'b bin 'Ujrah (may Allah be pleased with him) reported: I got lice in my head until I feared for my eyesight, and I was with the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) in the year of Hudaibiyyah. So Allah Almighty revealed this verse concerning me: {So whoever among you is ill or has an ailment of the head...} [Al-Baqarah: 196]. So the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) called me and said: "Shave your head and fast for three days or feed six needy people one Farq of food each, or sacrifice a sheep." So I shaved my head, then I sacrificed a sheep.
Grade: Da'if
(٩٠٩٥) کعب بن عجرہ (رض) فرماتے ہیں کہ میرے سر میں جوئیں پڑگئیں حتیٰ کہ مجھے اپنی بینائی کا خوف ہونے لگا اور میں رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ساتھ حدیبیہ والے سال تھا اللہ تعالیٰ نے میرے بارے میں یہ آیت نازل کی : { فَمَنْ کَانَ مِنْکُمْ مَّرِیْضًا اَوْ بِہٖٓ اَذًی مِّنْ رَّاْسِہٖ } [البقرۃ : ١٩٦] ” جو مریض ہو یا اس کے سر میں تکلیف ہو۔۔۔ الخ “ تو نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے مجھے بلایا اور فرمایا : اپنا سر منڈوا اور تین دن کے روزے رکھ یا چھ مسکینوں کو ایک فرق منقی کھلایا ایک بکری ذبح کر۔ تو میں نے حلق کروایا پھر ایک بکری ذبح کی۔
(9095) Kaab bin Ujrah (RA) farmate hain ke mere sar mein jooein par gayeen hatta ke mujhe apni beenai ka khauf hone laga aur mein Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke sath Hudaibiya wale saal tha Allah Ta'ala ne mere bare mein ye ayat nazil ki: { Faman kana minkum marizanw aw bihi azi min raasihi } [Al-Baqarah: 196] ” Jo mariz ho ya uske sar mein takleef ho… Al-Kha “ to Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne mujhe bulaya aur farmaya: apna sar mundwa aur teen din ke roze rakh ya chhe miskeenon ko ek farq munqia khilaya ek bakri zibah kar. To mein ne halq karwaya phir ek bakri zibah ki.
٩٠٩٥ - وَرَوَاهُ الْحَكَمُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنْ كَعْبِ بْنِ عُجْرَةَ،قَالَ:أَصَابَنِي هَوَامُّ فِي رَأْسِي وَأَنَا مَعَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَامَ الْحُدَيْبِيَةِ حَتَّى تَخَوَّفْتُ عَلَى بَصَرِي فَأَنْزَلَ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ فِيَّ:{فَمَنْ كَانَ مِنْكُمْ مَرِيضًا أَوْ بِهِ أَذًى مِنْ رَأْسِهِ}[البقرة: ١٩٦]الْآيَةَ،فَدَعَانِي رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ لِي:" احْلِقْ رَأْسَكَ، وَصُمْ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ، أَوْ أَطْعِمْ سِتَّةَ مَسَاكِينَ فَرَقًا مِنْ زَبِيبٍ، أَوِ انْسُكْ شَاةً "فَحَلَقْتُ رَأْسِي ثُمَّ نَسَكْتُ أَخْبَرَنَاهُ أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مَنْصُورٍ، ثنا يَعْقُوبُ، ثنا أَبِي، عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ، حَدَّثَنِي أَبَانُ يَعْنِي ابْنَ صَالِحٍ عَنِ الْحَكَمِ بْنِ عُيَيْنَةَ فَذَكَرَهُ