12.
Book of Hajj
١٢-
كتاب الحج
Chapter on performing Tawaf while riding.
باب الطواف راكبا
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abīh | Tawus ibn Kaysan al-Yamani | Trustworthy Imam, Excellent |
ibn ṭāwusin | Abdullah bin Tawus al-Yamani | Trustworthy |
ibn ‘uyaynah | Sufyan bin `Uyainah Al-Hilali | Trustworthy Hadith Scholar |
al-shāfi‘ī | Muhammad ibn Idris al-Shafi'i | The Reviver of Religion at the Turn of the Second Century |
al-rabī‘ | al-Rabī' ibn Sulaymān al-Murādī | Trustworthy |
abū al-‘abbās al-aṣamm | Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi | Trustworthy Hadith Scholar |
abū bakrin aḥmad bn al-ḥasan al-qāḍī | Ahmad ibn al-Hasan al-Harshi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِيهِ | طاوس بن كيسان اليماني | ثقة إمام فاضل |
ابْنِ طَاوُسٍ | عبد الله بن طاوس اليماني | ثقة |
ابْنُ عُيَيْنَةَ | سفيان بن عيينة الهلالي | ثقة حافظ حجة |
الشَّافِعِيُّ | محمد بن إدريس الشافعي | المجدد لأمر الدين على رأس المائتين |
الرَّبِيعُ | الربيع بن سليمان المرادي | ثقة |
أَبُو الْعَبَّاسِ الأَصَمُّ | محمد بن يعقوب الأموي | ثقة حافظ |
أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي | أحمد بن الحسن الحرشي | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 9384
(9384) Taus says that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) ordered his Companions to perform the Farewell Tawaf early in the morning, and he (peace and blessings of Allah be upon him) performed the Farewell Tawaf at night, riding on a camel with his wives. He would touch the Black Stone with his staff and kiss its tip. The Shaykh said: What is meant by the statement that he performed Tawaf between Safa and Marwah riding - and Allah knows best - is that this refers to the Sa'i that is done after Tawaf al-Qudum or Tawaf al-Ifadah. It is not narrated from him that he performed Tawaf between them. And Allah knows best.
Grade: Da'if
(٩٣٨٤) طاؤس کہتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اپنے صحابہ کو حکم دیا کہ صبح کو جلد ہی طواف افاضہ کریں اور آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے رات کے وقت اپنی ازواج سمیت اونٹ پر سوار ہو کر افاضہ کیا ، آپ حجر اسود کو اپنی لاٹھی کے ساتھ چھوتے اور اس کے کنارے کو بوسہ دیتے تھے۔ شیخ فرماتے ہیں : جو یہ بیان کیا گیا ہے کہ آپ نے صفا و مروہ کے درمیان طواف سواری پر کیا تو ان کی مراد۔ واللہ اعلم اس سعی میں ہے جو طواف قدوم یا طواف افاضہ کے بعد ہے۔ آپ سے یہ منقول نہیں کہ آپ نے ان دونوں کے درمیان طواف کیا۔ واللہ اعلم
9384 Taus kahte hain ke Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne apne sahaba ko hukm diya ke subah ko jald hi tawaf efaza karen aur aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne raat ke waqt apni azwaj samet unt par sawar ho kar efaza kiya, aap hajar aswad ko apni lathi ke sath chhote aur is ke kinare ko bosa dete the. Sheikh farmate hain: Jo ye bayan kiya gaya hai ke aap ne safa o marwa ke darmiyan tawaf sawari par kiya to in ki murad. Wallahu alam Is saee mein hai jo tawaf e qudum ya tawaf efaza ke baad hai. Aap se ye manqol nahi ke aap ne in dono ke darmiyan tawaf kiya. Wallahu alam.
وَذَكَرَ الْحَدِيثَ الْمُرْسَلَ الَّذِي:٩٣٨٤ - أَخْبَرَنَاهُ أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ الْأَصَمُّ، أنبأ الرَّبِيعُ، أنبأ الشَّافِعِيُّ، أنبأ ابْنُ عُيَيْنَةَ، عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ، عَنْ أَبِيهِ،أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَمَرَ أَصْحَابَهُ أَنْ يُهَجِّرُوا بِالْإِفَاضَةِ وَأَفَاضَ فِي نِسَائِهِ لَيْلًا عَلَى رَاحِلَتِهِ يَسْتَلِمُ الرُّكْنَ بِمِحْجَنِهِ أَحْسَبُهُ قَالَ:" وَيُقَبِّلُ طَرَفَ الْمِحْجَنِ "قَالَ الشَّيْخُ: وَالَّذِي رَوَى عَنْهُ أَنَّهُ طَافَ بَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ رَاكِبًا فَإِنَّمَا أَرَادَ، وَاللهُ أَعْلَمُ فِي سَعْيِهِ بَعْدَ طَوَافِ الْقُدُومِ، فَأَمَّا بَعْدَ طَوَافِ الْإِفَاضَةِ فَلَمْ يُحْفَظْ عَنْهُ أَنَّهُ طَافَ بَيْنَهُمَا، وَاللهُ أَعْلَمُ