12.
Book of Hajj
١٢-
كتاب الحج
Chapter on the dislike of carrying weapons during the days of Hajj and bringing them into the Haram without need.
باب كراهية حمل السلاح في أيام الحج وإدخاله الحرم من غير حاجة
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ibn 'Umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
| Sa'id ibn Jubayr | Saeed bin Jubair al-Asadi | Trustworthy, Established |
| Muhammad ibn Suqah | Muhammad ibn Suqah al-Ghanawi | Trustworthy, Pleasant |
| Mutayyan | Muhammad ibn Abdullah al-Hadrami | Trustworthy حافظ (memorizer) |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| ابْنِ عُمَرَ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
| سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ | سعيد بن جبير الأسدي | ثقة ثبت |
| مُحَمَّدِ بْنِ سُوقَةَ | محمد بن سوقة الغنوي | ثقة مرضي |
| مُطَيَّنٌ | محمد بن عبد الله الحضرمي | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 9698
Saeed bin Jubair (may Allah be pleased with him) narrates that I was with Ibn Umar (may Allah be pleased with him) when the tip of a spear hit his foot from below, and the lower part of his foot got stuck in the stirrup. He got down and took it out. It was the night of Mina. When this news reached Hajjaj, he came to visit him and said: "I wish we knew who hit you." Ibn Umar (may Allah be pleased with him) said: "You hit me." He said: "How?" He replied: "You carried weapons on a day when they should not be carried, and you entered the Sanctuary with weapons when weapons should not be brought inside." [Sahih al-Bukhari 923]
Grade: Sahih
(٩٦٩٨) سعید بن جبیر (رض) فرماتے ہیں کہ میں ابن عمر (رض) کے ساتھ تھا، جب ان کو پاؤں کے نیچے نیزے کی نوک لگی تو ان کے پاؤں کا نیچے والا حصہ رکاب میں پھنس گیا تو وہ اترے اور اس کو نکالا، یہ منیٰ کی رات تھی، یہ خبر جب حجاج کو ملی تو وہ عیادت کرنے کے لیے آیا اور کہنے لگا : کاش ! ہمیں پتہ چل جائے کہ آپ کو یہ کس نے مارا ہے تو ابن عمر (رض) نے فرمایا : تو نے ہی مجھے مارا ہے، وہ کہنے لگا : کیسے ؟ انھوں نے کہا : تو نے ایسے دن میں اسلحہ اٹھایا ہے جس دن وہ اٹھایا نہ جاتا تھا اور تو نے حرم میں اسلحہ داخل کردیا ہے جب کہ اسلحہ حرم میں داخل نہ ہوتا تھا۔ [صحیح۔ بخاری ٩٢٣]
(9698) Saeed bin Jubair (RA) farmate hain ki main Ibn Umar (RA) ke sath tha, jab un ko paon ke niche neze ki nok lagi to un ke paon ka niche wala hissa rakab mein phans gaya to woh utre aur us ko nikala, yeh Mina ki raat thi, yeh khabar jab hujjaj ko mili to woh aiyadat karne ke liye aaya aur kahne laga: Kash! humain pata chal jaye ki aap ko yeh kis ne mara hai to Ibn Umar (RA) ne farmaya: Tu ne hi mujhe mara hai, woh kahne laga: Kaise? unhon ne kaha: Tu ne aise din mein aslaha uthaya hai jis din woh uthaya na jata tha aur tu ne haram mein aslaha dakhil kardiya hai jab keh aslaha haram mein dakhil na hota tha. [Sahih Bukhari 923].
٩٦٩٨ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَمْرٍو الْأَدِيبُ، أنبأ أَبُو بَكْرٍ الْإِسْمَاعِيلِيُّ، ثنا عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ بِشْرٍ الدِّهْقَانُ الْكُوفِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلَاءِ، ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو نَصْرِ بْنُ قَتَادَةَ، أنبأ أَبُو الْحَسَنِ السَّرَّاجُ، ثنا مُطَيَّنٌ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ طَرِيفٍ،قَالَا:ثنا الْمُحَارِبِيُّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سُوقَةَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ،قَالَ:كُنْتُ مَعَ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ حِينَ أَصَابَهُ سِنَانُ الرُّمْحِ فِي أَخْمَصِ قَدَمِهِ فَلَزِقَتْ أَخْمَصُ قَدَمِهِ بِالرِّكَابِ، فَنَزَلَ فَنَزَعَهَا وَذَلِكَ بِمِنًى فَبَلَغَ ذَلِكَ الْحَجَّاجَ فَأَتَاهُ يَعُودُهُ،فَقَالَ:لَوْ نَعْلَمُ مَنْ أَصَابَكَ،فَقَالَ ابْنُ عُمَرَ:" أَنْتَ أَصَبْتَنِي "،قَالَ:وَكَيْفَ؟قَالَ:" حَمَلْتَ السِّلَاحَ فِي يَوْمٍ لَمْ يَكُنْ يُحْمَلُ فِيهِ وَأَدْخَلْتَ السِّلَاحَ الْحَرَمَ وَكَانَ السِّلَاحُ لَا يَدْخُلُ الْحَرَمُ "، رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ أَبِي السُّكَيْنِ زَكَرِيَّا بْنِ يَحْيَى، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مُحَمَّدٍ الْمُحَارِبِيِّ