12.
Book of Hajj
١٢-
كتاب الحج
Chapter on what invalidates Hajj.
باب ما يفسد الحج
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
wa’abā hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
abū ‘amrw ismā‘īl bn nujaydin al-sulamī | Isma'il ibn Najid al-Salmi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
وَأَبَا هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
أَبُو عَمْرٍو إِسْمَاعِيلُ بْنُ نُجَيْدٍ السُّلَمِيُّ | إسماعيل بن نجيد السلمي | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 9779
Imam Malik (may Allah be pleased with him) said: It was reported to him that Umar ibn al-Khattab, Ali ibn Abi Talib, and Abu Hurayrah (may Allah be pleased with them) were asked about a man who had intercourse with his wife while in the state of Ihram for Hajj. They said: Both of them will remain in their state until they complete Hajj, but next year it is obligatory for them to perform Hajj again and also offer a sacrifice. And Ali ibn Abi Talib (may Allah be pleased with him) said: When they intend to perform Hajj next year, they should remain separated from each other until they complete Hajj.
Grade: Da'if
(٩٧٧٩) امام مالک (رض) فرماتے ہیں : انھیں خبر ملی کہ حضرت عمر بن خطاب، حضرت علی بن ابی طالب اور حضرت ابوہریرہ (رض) سے ایک آدمی کے متعلق سوال کیا گیا جس نے حج کے احرام کی حالت میں اپنی بیوی سے مجامعت کرلی تھی تو انھوں نے فرمایا : یہ دونوں اپنی حالت پر ہی رہیں گے۔ یہاں تک کہ حج کو مکمل کرلیں، لیکن آئندہ سال ان پر دوبارہ حج کرنا لازم ہے اور قربانی کرنا بھی اور حضرت علی بن ابی طالب (رض) فرماتے ہیں : جب وہ آئندہ سال حج کا تلبیہ کہیں گے تو حج مکمل کرنے تک ایک دوسرے سے جدا رہیں گے۔
(9779) Imam Malik (RA) farmate hain : unhen khabar mili keh Hazrat Umar bin Khattab, Hazrat Ali bin Abi Talib aur Hazrat Abu Hurairah (RA) se ek aadmi ke mutalliq sawal kiya gaya jis ne Hajj ke ehram ki halat mein apni biwi se mujameat karli thi to unhon ne farmaya : yeh donon apni halat par hi rahenge. Yahan tak keh Hajj ko mukammal karlen, lekin aayindah saal un par dobara Hajj karna lazim hai aur qurbani karna bhi aur Hazrat Ali bin Abi Talib (RA) farmate hain : jab woh aayindah saal Hajj ka talbiyah kahenge to Hajj mukammal karne tak ek dusre se juda rahenge.
٩٧٧٩ - أَخْبَرَنَا أَبُو نَصْرٍ عُمَرُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ عُمَرَ بْنِ قَتَادَةَ، أنبأ أَبُو عَمْرٍو إِسْمَاعِيلُ بْنُ نُجَيْدٍ السُّلَمِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْعَبْدِيُّ، ثنا ابْنُ بُكَيْرٍ، ثنا مَالِكٌ أَنَّهُ بَلَغَهُ أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ، وَعَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ، وَأَبَا هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ تَعَالَى عَنْهُمْ سُئِلُوا عَنْ رَجُلٍ أَصَابَ أَهْلَهُ وَهُوَ مُحْرِمٌ بِالْحَجِّ،فَقَالُوا:" يَنْفُذَانِ لِوَجْهِهِمَا حَتَّى يَقْضِيَا حَجَّهُمَا، ثُمَّ عَلَيْهِمَا الْحَجُّ مِنْ قَابِلٍ وَالْهَدْيُ "،وَقَالَ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ:" فَإِذَا أَهَلَّا بِالْحَجِّ عَامَ قَابِلٍ تَفَرَّقَا حَتَّى يَقْضِيَا حَجَّهُمَا "