12.
Book of Hajj
١٢-
كتاب الحج


Chapter on what one should do if Hajj is missed.

باب ما يفعل من فاته الحج

Sunan al-Kubra Bayhaqi 9825

(9825) Harith bin Abdullah bin Abi Rabia reported: I heard Umar (RA) say that a man came during the Days of Tashreeq having missed his Hajj. So Umar (RA) said, "Perform the Tawaf of the Ka'bah and Sa'i between Safa and Marwa, and Hajj will be obligatory upon you next year," but he did not mention anything about sacrifice. (b) In the narration of Idris Awdi, it is mentioned, "If his narration is correct, then he should offer a sacrifice, and this supports the correctness of the narration of Sulaiman bin Yasar." (c) Sulaiman bin Yasar narrated from Habbar bin Aswad that he missed his Hajj. He (Habbar) mentioned that he was instructed to offer a sacrifice. (d) The story of Huzabah narrated by Ibn Umar and Ibn Zubair indicates the obligation of offering a sacrifice. (e) Ibn Abbas (RA) said, "Whoever forgets or leaves out any of the rites of Hajj, then he should offer a sacrifice."


Grade: Sahih

(٩٨٢٥) حارث بن عبداللہ بن ابی ربیعہ کہتے ہیں : میں نے حضرت عمر (رض) سے سنا کہ ایک آدمی ایام تشریق کے درمیان میں آیا جس کا حج رہ گیا تھا تو حضرت عمر (رض) نے فرمایا : بیت اللہ کا طواف اور صفا ومروہ کی سعی کرو اور آئندہ سال آپ پر حج ہوگا لیکن قربانی کا تذکرہ نہیں کیا۔ (ب) ادریس اودی کی روایت میں ہے ، اگر وہ روایت صحیح ہے تو پھر وہ قربانی کرے اور یہ سلیمان بن یسار کی روایت کے صحیح ہونے پر دلالت کرتی ہے ۔ (ج) سلیمان بن یسار حضرت ھبار بن اسود سے نقل فرماتے ہیں کہ ان کا حج رہ گیا۔ وہ اسے موصول ذکر کرتے ہیں۔ (د) حزابہ کا قصہ جو ابن عمر اور ابن زبیر سے منقول ہے وہ قربانی کے وجوب پر دلالت کرتا ہے۔ (ر) ابن عباس (رض) فرماتے ہیں کہ جو مناسکِ حج میں سے کوئی چیز بھول جائے یا چھوڑ دے تو وہ قربانی دے۔

(9825) Haris bin Abdullah bin Abi Rabia kahte hain : maine Hazrat Umar (RA) se suna ke ek aadmi ayyam-e-tashreeq ke darmiyan mein aaya jis ka Hajj reh gaya tha to Hazrat Umar (RA) ne farmaya : Baitullah ka tawaf aur Safa o Marwah ki saee karo aur aayinda saal aap par Hajj hoga lekin qurbani ka tazkara nahin kiya. (b) Idrees Audee ki riwayat mein hai, agar woh riwayat sahih hai to phir woh qurbani kare aur yeh Sulaiman bin Yasar ki riwayat ke sahih hone per dalalat karti hai. (c) Sulaiman bin Yasar Hazrat Hubayrah bin Aswad se naqal farmate hain ke un ka Hajj reh gaya. Woh ise moosil zikar karte hain. (d) Hizabah ka qissa jo Ibne Umar aur Ibne Zubair se manqol hai woh qurbani ke wujoob per dalalat karta hai. (e) Ibne Abbas (RA) farmate hain ke jo manasik-e-Hajj mein se koi cheez bhool jaye ya chhor de to woh qurbani de.

٩٨٢٥ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ، بِبَغْدَادَ، أنبأ أَبُو سَهْلِ بْنُ زِيَادٍ الْقَطَّانُ، ثنا إِسْحَاقُ بْنُ الْحَسَنِ الْحَرْبِيُّ، ثنا عَفَّانُ، ثنا وُهَيْبٌ، ثنا أَيُّوبُ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ الْحَارِثِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي رَبِيعَةَ،قَالَ:سَمِعْتُ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ وَجَاءَهُ رَجُلٌ فِي وَسَطِ أَيَّامِ التَّشْرِيقِ وَقَدْ فَاتَهُ الْحَجُّ،فَقَالَ لَهُ عُمَرُ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ:" طُفْ بِالْبَيْتِ وَبَيْنَ الصَّفَا، وَالْمَرْوَةِ وَعَلَيْكَ الْحَجُّ مِنْ قَابِلٍ "وَلَمْ يَذْكُرْ هَدْيًا، هَذِهِ الرِّوَايَةُ وَمَا قَبْلَهَا عَنِ الْأَسْوَدِ، عَنْ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ مُتَّصِلَتَانِ، رِوَايَةُ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ عَنْهُ مُنْقَطِعَةٌ،قَالَ الشَّافِعِيُّ رَحِمَهُ اللهُ:الْحَدِيثُ الْمُتَّصِلُ عَنْ عُمَرَ يُوَافِقُ حَدِيثَنَا عَنْ عُمَرَ وَيَزِيدُ حَدِيثُنَا" عَلَيْهِ الْهَدْيُ "وَالَّذِي يَزِيدُ فِي الْحَدِيثِ أَوْلَى بِالْحِفْظِ مِنَ الَّذِي لَمْ يَأْتِ بِالزِّيَادَةِ، وَرَوَيْنَا عَنِ ابْنِ عُمَرَ كَمَا قُلْنَا مُتَّصِلًا وَفِي رِوَايَةِ إِدْرِيسَ الْأَوْدِيِّ إِنْ صَحَّتْ" وَيُهَرِيقُ دَمًا "وَهِيَ تَشْهَدُ لِرِوَايَةِ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ بِالصِّحَّةِ، وَرَوَى إِبْرَاهِيمُ بْنُ طَهْمَانَ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنَ يَسَارٍ، عَنْ هَبَّارِ بْنِ الْأَسْوَدِ أَنَّهُ حَدَّثَهُ أَنَّهُ فَاتَهُ الْحَجُّ فَذَكَرَهُ مَوْصُولًا، وَرُوِّينَا فِي قِصَّةِ حُزَابَةَ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، وَابْنِ الزُّبَيْرِ مَا دَلَّ عَلَى وُجُوبِ الْهَدْيِ،⦗٢٨٦⦘ وَرُوِّينَا عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّهُ قَالَ:" مَنْ نَسِيَ شَيْئًا مِنْ نُسُكِهِ أَوْ تَرَكَهُ فَلْيُهْرِقْ دَمًا "