12.
Book of Hajj
١٢-
كتاب الحج


Chapter on what the Haram pilgrim may not eat from the prey.

باب ما لا يأكل المحرم من الصيد

Sunan al-Kubra Bayhaqi 9925

Yahya bin Abdur Rahman bin Hatim narrates from his father that he performed Umrah with a group, along with Uthman bin Affan (may Allah be pleased with him). They were gifted bird meat. Uthman (may Allah be pleased with him) instructed them and my father to eat it. Amr bin Al-Aas (may Allah be pleased with him) said: "Should we eat from what you are not eating?" He [Uthman] said, "I am not like you in this matter, as it was hunted for me and slaughtered in my name."


Grade: Sahih

(٩٩٢٥) یحییٰ بن عبدالرحمن بن حاطب اپنے والد سے نقل فرماتے ہیں کہ اس نے ایک جماعت میں حضرت عثمان بن عفان (رض) کے ساتھ مل کر عمرہ کیا ۔ ان کو پرندے کا گوشت تحفہ میں دیا گیا، حضرت عثمان (رض) نے ان کو اور میرے والد کو کھانے کا حکم دیا تو حضرت عمرو بن عاص (رض) نے کہا : کیا اس سے ہم کھائیں جس سے آپ نہیں کھا رہے، فرمانے لگے : اس میں میں تمہارے جیسا نہیں ہوں، کیوں کہ شکار میرے لیے کیا گیا ہے اور میرے نام پر ہی مارا گیا ہے۔

Yahiya bin Abdurrahman bin Hatim apne walid se naql farmate hain ki usne ek jamaat mein Hazrat Usman bin Affan (RA) ke sath mil kar Umrah kiya. Un ko parinde ka gosht tohfa mein diya gaya, Hazrat Usman (RA) ne un ko aur mere walid ko khane ka hukum diya to Hazrat Amr bin Aas (RA) ne kaha: kya is se hum khayen jis se aap nahin kha rahe, farmane lage: is mein main tumhare jaisa nahin hun, kyun ki shikar mere liye kiya gaya hai aur mere naam par hi mara gaya hai.

٩٩٢٥ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ الْفَقِيهُ، أنبأ عَلِيُّ بْنُ عُمَرَ الْحَافِظُ، أنبا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ، ثنا أَبُو الْأَزْهَرِ، وَأَحْمَدُ بْنُ يُوسُفَ السُّلَمِيُّ،قَالَا:ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أنبأ مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ يَحْيَى بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ حَاطِبٍ، عَنْ أَبِيهِ أَنَّهُ اعْتَمَرَ مَعَ عُثْمَانَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ فِي رَكْبٍ، فَأُهْدِيَ لَهُ طَائِرٌ فَأَمَرَهُمْ بِأَكْلِهِ وَأَبَى أَنْ يَأْكُلَ،فَقَالَ لَهُ عَمْرُو بْنُ الْعَاصِ:" أَنَأْكُلُ مِمَّا لَسْتَ مِنْهُ آكِلًا؟ "فَقَالَ:" إِنِّي لَسْتُ فِي ذَاكُمْ مِثْلَكُمْ، إِنَّمَا اصْطِيدَ لِي وَأُمِيتَ بِاسْمِي "