12.
Book of Hajj
١٢-
كتاب الحج
Chapter: The prey of the Haram is not driven away, its tree is not supported, and its hollow is not entered, except the dwarf.
باب: لا ينفر صيد الحرم ولا يعضد شجره ولا يختلى خلاه إلا الإذخر
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ibn 'Abbas | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
| Ikrimah | Ikrimah the freed slave of Ibn Abbas | Trustworthy |
| Khalid | Khalid Al-Haddad | Trustworthy |
| Abd al-Wahhab | Abd al-Wahhab ibn Abd al-Majid al-Thaqafi | Thiqah (Trustworthy) |
| Abd al-Wahhab | Abd al-Wahhab ibn Abd al-Majid al-Thaqafi | Thiqah (Trustworthy) |
| wal-Busri | Muhammad ibn al-Walid al-Basri | Trustworthy |
| Amr ibn 'Ali | Amr ibn Ali al-Fallas | Trustworthy Hafez |
| Muhammad ibn Abi Bakr | Muhammad ibn Abi Bakr al-Muqaddami | Trustworthy |
| Isma'il al-Qadi | Ismail bin Ishaq Al-Qadi | Trustworthy Haafiz |
| Al-Qasim ibn Zakariya | Al-Qasim ibn Zakariyya al-Muṭarriz | Trustworthy Hadith Scholar |
| Abu Bakr al-Isma'ili | Ahmad ibn Ibrahim al-Jurjani | Hafez Thabt |
| Ahmad ibn Ubayd al-Saffar | Ahmad ibn Ubayd al-Saffar | Trustworthy, Sound |
| Abu al-Hasan Ali ibn Ahmad ibn Abdan | Ali ibn Ahmad al-Shirazi | Trustworthy |
| Abu Amr al-Adib | Muhammad ibn Abdullah al-Razzaji | Trustworthy |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 9946
(9946) Abdul Wahab narrated from his chain of transmission that it was made lawful, and it is for our blacksmiths and the roofs of our houses. And Ikrimah added, "Don't you know that its prey will not be startled if one were to drive it away from the shade and take its place?" (b) Muhammad bin Musanna narrated from Abdul Wahab, "...and for our graves."
Grade: Sahih
(٩٩٤٦) عبدالوہاب اپنی سند سے نقل فرماتے ہیں کہ یہ حلال کیا گیا اور یہ ہمارے لوہاروں اور ہماری گھر کی چھتوں کے لیے ہے۔ اور عکرمہ نے زیادہ کیا ہے کہ کیا جانتے ہو اس کے شکار کو نہ بھگایا جائے گا کہ سایہ سے اس کو دور کرکے اس کی جگہ خود جانا۔ (ب) محمد بن مثنی عبدالوہاب سے نقل فرماتے ہیں کہ اور ہماری قبروں کے لیے۔
9946 Abdul Wahab apni sand se naqal farmate hain ki ye halal kia gaya aur ye humare loharon aur hamari ghar ki chhaton ke liye hai aur Akarma ne zyada kia hai ki kia jante ho iske shikar ko na bhagaya jayega ki saya se isko door karke iski jagah khud jana b Muhammad bin Masna Abdul Wahab se naqal farmate hain ki aur hamari qabron ke liye
٩٩٤٥ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ، أنا أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ، ثنا إِسْمَاعِيلُ الْقَاضِي، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ، ثنا عَبْدُ الْوَهَّابِ، ثنا خَالِدٌ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ،قَالَ:قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" إِنَّ اللهَ عَزَّ وَجَلَّ حَرَّمَ مَكَّةَ فَلَمْ تَحِلَّ لِأَحَدٍ كَانَ قَبْلِي، وَلَا تَحِلُّ لِأَحَدٍ بَعْدِي وَإِنَّهَا أُحِلَّتْ لِي سَاعَةً مِنْ نَهَارٍ، لَا يُخْتَلَى خَلَاهَا، وَلَا يُعْضَدُ شَجَرُهَا وَلَا يُنَفَّرُ صَيْدُهَا، وَلَا يُلْتَقَطُ لُقَطَتُهَا إِلَّا لِمُعَرِّفٍ "،فَقَالَ الْعَبَّاسُ:يَا رَسُولَ اللهِ إِلَّا الْإِذْخِرَ لِصَاغَتِنَا وَبُيُوتِنَا،قَالَ:" إِلَّا الْإِذْخِرَ "٩٩٤٦ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَمْرٍو الْأَدِيبُ، أنا أَبُو بَكْرٍ الْإِسْمَاعِيلِيُّ، ثنا الْقَاسِمُ بْنُ زَكَرِيَّا، ثنا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، وَالْبُسْرِيُّ،قَالَا:ثنا عَبْدُ الْوَهَّابِ،فَذَكَرَهُ بِإِسْنَادِهِ إِلَّا أَنَّهُ قَالَ:" وَإِنَّمَا أُحِلَّتْ "،وَقَالَ:فَإِنَّهُ لِصَاغَتِنَا وَلِسُقُوفِ بُيُوتِنَا وَزَادَ قَالَ عِكْرِمَةُ: هَلْ تَدْرِي مَا لَا يُنَفَّرُ صَيْدُهَا أَنْ يُنَحِّيَهُ مِنَ الظِّلِّ وَيَنْزِلَ مَكَانَهُ؟، رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُثَنَّى،عَنْ عَبْدِ الْوَهَّابِ إِلَّا أَنَّهُ قَالَ:لِصَاغَتِنَا وَقُبُورِنَا