12.
Book of Hajj
١٢-
كتاب الحج
Chapter on the dislike of hunting and cutting trees in the mountain of Ta'if.
باب كراهية قتل الصيد وقطع الشجر بوج من الطائف
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Az-Zubayr ibn Junadah | Al-Zubayr ibn al-Awwam al-Asadi | Companion |
| Urwa ibn al-Zubayr | Urwah ibn al-Zubayr al-Asadi | Trustworthy, Jurist, Famous |
| Abi-hi | Abdullah ibn Insan al-Thaqafi | Acceptable |
| Muhammad ibn Abd Allah ibn Insan | Muhammad ibn Abdullah ibn Insan al-Thaqafi | Weak in Hadith |
| Abdullah ibn al-Harith ibn Abd al-Malik al-Makhzumi | Abdullah bin Al-Harith Al-Qurashi | Trustworthy |
| Al-Humaydi | Al-Humaidi Abdullah bin Zubair | Trustworthy Hadith Scholar, the most prominent companion of Ibn Uyainah |
| Muhammad ibn 'Ali ibn Muhraz | Muhammad ibn Ali al-Raqqi | Trustworthy |
| Abu al-'Abbas Muhammad ibn Ya'qub | Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi | Trustworthy Hadith Scholar |
| wa Abu Bakr Ahmad ibn al-Hasan al-Qadi | Ahmad ibn al-Hasan al-Harshi | Trustworthy |
| Abu Abdullāh al-Hafiz | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 9977
(9977) Urwah bin Zubair narrated from his father Zubair bin Awwam that we were with the Messenger of Allah (ﷺ) coming from Taa'if, intending to go to Makkah. When we reached Sadrah (a tree) at a place called Qarn al-Aswad, the Messenger of Allah (ﷺ) fixed his gaze in one direction, then he stood up, so the people also stood up. Then he said: "The hunting of ostriches and the cutting down of its trees are forbidden." (b) Abdullah bin Harith said: Then he fixed his gaze and looked towards the valley.
Grade: Da'if
(٩٩٧٧) عروہ بن زبیر اپنے والد زبیر بن عوام سے نقل فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ساتھ ہم ” طیہ “ سے آئے اور مکہ کا ارادہ تھا۔ جب ہم ” سدرہ “ (بیری) کے پاس قرن اسود کے برابر ہوئے تو رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے نظروں کو ایک طرف جمایا ، پھر کھڑے ہوگئے یہاں تک کہ لوگ بھی کھڑے ہوگئے۔ پھر فرمایا : شتر مرغ کا شکار اور اس کے درختوں کا کاٹنا بھی حرام کیا گیا ہے۔ (ب) عبداللہ بن حار کہتے ہیں کہ پھر آپ نے نظر جما کروادی میں دیکھا۔
9977 Urwah bin Zubair apne walid Zubair bin Awaam se naqal farmate hain ke Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke sath hum "Tai" se aaye aur Makkah ka irada tha. Jab hum "Sidrah" (beri) ke paas Qarn Aswad ke barabar huye to Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne nazron ko ek taraf jamaya, phir kharay hogaye yahan tak ke log bhi kharay hogaye. Phir farmaya: Shtar murg ka shikar aur uske darakhton ka katna bhi haram kya gaya hai. (b) Abdullah bin Har kehte hain ke phir aap ne nazar jama kar wadi mein dekha.
٩٩٧٧ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ،وَأَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْحِيرِيُّ قَالَا:ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ مَيْمُونٍ الرَّقِّيُّ، ثنا الْحُمَيْدِيُّ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ الْحَارِثِ بْنِ عَبْدِ الْمَلِكِ الْمَخْزُومِيُّ،حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ إِنْسَانٍ قَالَ الْحُمَيْدِيُّ:بَطْنٌ مِنَ الْعَرَبِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ أَبِيهِ الزُّبَيْرِ بْنِ الْعَوَّامِّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ،قَالَ:أَقْبَلْنَا مَعَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ لِيَّةَ نُرِيدُ مَكَّةَ حَتَّى إِذَا كُنَّا عِنْدَ السِّدْرَةِ طَرَفِ الْقَرْنِ الْأَسْوَدِ حَذْوَهَا اسْتَقْبَلَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَخْبًا بِبَصَرِهِ ثُمَّ وَقَفَ حَتَّى اتَّفَقَ النَّاسُ،ثُمَّ قَالَ:" أَلَا إنَّ صَيْدَ وَجٍّ وَعِضَاهَهُ، يَعْنِي شَجَرَهُ حَرَامٌ مُحَرَّمٌ "وَذَلِكَ قَبْلَ نُزُولِهِ الطَّائِفَ وَحِصَارِهِ ثَقِيفًا، ⦗٣٢٨⦘ وَرَوَاهُ أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ،عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْحَارِثِ وَقَالَ فِيهِ:وَاسْتَقْبَلَ نَخْبًا بِبَصَرِهِ يَعْنِي وَادِيًا