12.
Book of Hajj
١٢-
كتاب الحج
Chapter on permission to go out with Zamzam water.
باب الرخصة في الخروج بماء زمزم
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
jābir bn ‘abd al-lah | Jabir ibn Abd Allah al-Ansari | Sahabi |
abū al-zubayr | Muhammad ibn Muslim al-Qurashi | Truthful, but he practices Tadlis |
ibrāhīm bn ṭahmān | Ibrahim ibn Tahman al-Harawi | Thiqah (Trustworthy) |
khlād bn yaḥyá | Khallad ibn Yahya al-Salami | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith |
mu‘ādh bn najdah | Mu'adh ibn Najdah al-Harawi | Acceptable |
abū muḥammadin aḥmad bn isḥāq bn shaybān al-baghdādī | Ahmad ibn Ishaq al-Harawi | Unknown |
wa’abū naṣr bn qatādah | Umar ibn Abd al-Aziz | Unknown |
abū zakarīā bn abī isḥāq | Yahya ibn Abi Ishaq al-Naysaburi | Trustworthy, Pious |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ | جابر بن عبد الله الأنصاري | صحابي |
أَبُو الزُّبَيْرِ | محمد بن مسلم القرشي | صدوق إلا أنه يدلس |
إِبْرَاهِيمُ بْنُ طَهْمَانَ | إبراهيم بن طهمان الهروي | ثقة |
خَلادُ بْنُ يَحْيَى | خلاد بن يحيى السلمي | صدوق حسن الحديث |
مُعَاذُ بْنُ نَجْدَةَ | معاذ بن نجدة الهروي | مقبول |
أَبُو مُحَمَّدٍ أَحْمَدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ شَيْبَانَ الْبَغْدَادِيُّ | أحمد بن إسحاق الهروي | مجهول الحال |
وَأَبُو نَصْرِ بْنُ قَتَادَةَ | عمر بن عبد العزيز | مجهول الحال |
أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ | يحيى بن أبي إسحاق النيسابوري | ثقة متقن |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 9987
Abu Zubair (may Allah be pleased with him) narrated that we were sitting with Jabir bin Abdullah (may Allah be pleased with him) and talking, when the time for the Asr prayer was due. He led us in prayer in a garment, which he had tied around his neck, while he was wearing his shawl. Then Zamzam water was brought to him. He drank from it repeatedly. He was asked, “What is this water?” He replied, “This is Zamzam water. The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said about it: ‘Zamzam water is what it is drunk for.’” The narrator said, “The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) sent a message with Sahl bin ‘Amr before the conquest of Makkah to bring us Zamzam water and don’t forget it when you (peace and blessings of Allah be upon him) were in Madinah. So, he sent two waterskins."
Grade: Sahih
(٩٩٨٧) ابو زبیر (رض) فرماتے ہیں کہ ہم حضرت جابر بن عبداللہ کے پاس بیٹھے باتیں کر رہے تھے کہ عصر کی نماز کا وقت ہوگیا۔ انھوں نے ہمیں ایک کپڑے میں نماز پڑھائی جس کو گردن پر باندھا رکھا تھا اور ان کی جادر رکھی ہوئی تھی، پھر ان کے پاس مائ زمزم لایا گیا۔ اس نے بار بار پیا۔ انھوں نے کہا : یہ کیا ہے ؟ اس نے کہا : یہ ماء زمزم ہے۔ اس کے بارے میں رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا تھا مکہ ماء زمزم جس غرض سے پیا جائے گا، راوی کہتے ہیں کہ پھر نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فتح مکہ سے پہلے سہیل بن عمرو کو پیغام بھیجا کہ ہمارے لیے مائ زمزم بھیجیں اور اسے بھولنا مت، جب آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) مدینہ میں تھے ۔ انھوں نے دو مشکیزے روانہ کیے۔
(9987) Abu Zubair (RA) farmate hain ki hum Hazrat Jabir bin Abdullah ke pass baithe baaten kar rahe the ki Asr ki namaz ka waqt hogaya. Unhon ne humain ek kapre mein namaz parhayi jis ko gardan par bandha rakha tha aur un ki chadar rakhi hui thi, phir un ke pass mae Zamzam laya gaya. Us ne baar baar piya. Unhon ne kaha : yeh kya hai ? Us ne kaha : yeh mae Zamzam hai. Is ke bare mein Rasul Allah (SAW) ne farmaya tha Makkah mae Zamzam jis gharz se piya jayega, raavi kehte hain ki phir Nabi (SAW) ne fatah Makkah se pehle Sohail bin Amr ko paigham bheja ki humare liye mae Zamzam bhejen aur ise bhulna mat, jab aap (SAW) Madina mein the. Unhon ne do mashkize rawana kiye.
٩٩٨٧ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ،وَأَبُو نَصْرِ بْنُ قَتَادَةَ قَالَا:ثنا أَبُو مُحَمَّدٍ أَحْمَدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ شَيْبَانَ الْبَغْدَادِيُّ بِهَرَاةَ، أنا مُعَاذُ بْنُ نَجْدَةَ، ثنا خَلَّادُ بْنُ يَحْيَى، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ طَهْمَانَ، ثنا أَبُو الزُّبَيْرِ،قَالَ:كُنَّا عِنْدَ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ فَتَحَدَّثْنَا فَحَضَرَتْ صَلَاةُ الْعَصْرِ،فَقَامَ فَصَلَّى بِنَا فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ قَدْ تَلَبَّبَ بِهِ وَرِدَاؤُهُ مَوْضُوعٌ ثُمَّ أُتِيَ بِمَاءٍ مِنْ مَاءِ زَمْزَمَ فَشَرِبَ ثُمَّ شَرِبَ فَقَالُوا:مَا هَذَا؟قَالَ:هَذَا مَاءُ زَمْزَمَ،وَقَالَ فِيهِ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" مَاءُ زَمْزَمَ لِمَا شُرِبَ لَهُ "قَالَ: ثُمَّ أَرْسَلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ بِالْمَدِينَةِ قَبْلَ أَنْ تُفْتَحَ مَكَّةُ إِلَى سُهَيْلِ بْنِ عَمْرٍو" أَنِ اهْدِ لَنَا مِنْ مَاءِ زَمْزَمَ وَلَا يَتِرُكَ "،قَالَ:فَبَعَثَ إِلَيْهِ بِمُزَادَتَيْنِ