12.
Book of Hajj
١٢-
كتاب الحج


Chapter on permission to go out with Zamzam water.

باب الرخصة في الخروج بماء زمزم

Sunan al-Kubra Bayhaqi 9988

Hisham bin Urwah narrated from his father that Aisha (may Allah be pleased with her) used to bring Zamzam water and say that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) used to do the same. Others narrated from Abu Krayb with some additions, that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) used to take it in bottles and waterskins, and he (peace and blessings of Allah be upon him) used to give it to the sick to drink and pour it over them. Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) states that Khallad bin Yazid did not consider this narration to be authentic.


Grade: Sahih

(٩٩٨٨) ہشام بن عروہ اپنے والد سے نقل فرماتے ہیں کہ حضرت عائشہ (رض) ماء زمزم کو لے آتیں اور فرمایا کرتی تھیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) اسی طرح کرتے تھے۔ دوسروں نے ابوکریب سے روایت کیا ہے اور اس میں کچھ اضافہ ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) اس کو لوٹوں اور مشکیزوں میں لے جائے اور آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) بیماروں کو پلاتے اور ان کے اوپر ڈالتے۔ امام بخاری (رح) فرماتے ہیں کہ خلاد بن یزید نے متابعت نہیں کی۔

9988 Hisham bin Urwah apne walid se naqal farmate hain ke Hazrat Ayesha (Razi Allah Anha) maa Zamzam ko le aati thin aur farmaya karti thin ke Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) isi tarah karte thay. Dusron ne Abu Karib se riwayat ki hai aur is mein kuchh izafa hai ke Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) is ko loton aur mashkizon mein le jate aur Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) beemaron ko pilate aur un ke upar dalte. Imam Bukhari (Rahmatullah Alaih) farmate hain ke Khallad bin Yazid ne mutaba'at nahin ki.

٩٩٨٨ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو أَحْمَدَ الْحُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ التَّمِيمِيُّ، ثنا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ خُزَيْمَةَ، حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلَاءِ أَبُو كُرَيْبٍ، وَأَنَا سَأَلْتُهُ، ثنا خَلَّادُ بْنُ يَزِيدَ الْجُعْفِيُّ، حَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ مُعَاوِيَةَ الْجُعْفِيُّ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ" أَنَّ عَائِشَةَ كَانَتْ تَحْمِلُ مَاءَ زَمْزَمَ وَتُخْبِرُ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَفْعَلُهُ "وَرَوَاهُ غَيْرُهُ عَنْ أَبِي كُرَيْبٍ وَزَادَ فِيهِ" حَمَلَهُ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الْأَدَاوِي وَالْقِرَبِ وَكَانَ يَصُبُّ عَلَى الْمَرْضَى وَيَسْقِيهِمْ "،قَالَ الْبُخَارِيُّ:وَلَا يُتَابَعُ خَلَّادُ بْنُ يَزِيدَ عَلَيْهِ