Narrated `Abdullah bin `Amr bin Al-`As: The Prophet said to me, You fast daily all the year and pray every night all the night? I replied in the affirmative. The Prophet said, If you keep on doing this, your eyes will become weak and your body will get tired. He who fasts all the year is as he who did not fast at all. The fasting of three days (a month) will be equal to the tasting of the whole year. I replied, I have the power for more than this. The Prophet said, Then fast like the fasting of David who used to fast on alternate days and would never flee from the battle field, on meeting the enemy.
حضرت عبداللہ بن عمرو بن عاص ؓ سے روایت ہے انھوں نے کہا کہ مجھے نبی کریم ﷺ نے فرمایا: ’’تم سارا سال روزے رکھتے ہو اور رات بھر نماز پڑھتے رہتے ہو؟‘‘ میں نے عرض کیا: جی ہاں۔ آپ نے فرمایا: ’’ایسا کرنے سے آنکھوں میں گڑھے پڑجائیں گے اور جان کمزور ہوجائےگی۔ جس نے ہمیشہ کے روزے رکھے اس نے گویا روزے نہیں رکھے۔ ہر مہینے میں تین دن روزے رکھ لینا اس سے زمانے بھر کے روزے رکھنے کا ثواب ملتا ہے۔‘‘ میں نے عرض کیا: مجھ میں اس سے زیادہ کی طاقت ہے۔ آپ نے فرمایا: ’’حضرت داود ؑ کے روزوں جیسے روزے رکھو۔ وہ ایک دن روزہ رکھتے اور ایک دن افطار کرتے تھے، اس کے باجود جب دشمن سے مقابلہ ہوتا تو راہ فرار نہیں اختیار کرتے تھے۔‘‘
Hazrat Abdullah bin Amr bin Aas (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai unhon ne kaha ke mujhe Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Tum sara saal roze rakhte ho aur raat bhar namaz parhte rehte ho?" Main ne arz kiya: Ji haan. Aap ne farmaya: "Aisa karne se aankhon mein garhe par jayenge aur jaan kamzor ho jaye gi. Jis ne hamesha ke roze rakkhe is ne goya roze nahi rakkhe. Har mahine mein teen din roze rakh lena is se zamane bhar ke roze rakhne ka sawab milta hai." Main ne arz kiya: Mujh mein is se zyada ki taqat hai. Aap ne farmaya: "Hazrat Dawood (Alaihis Salam) ke rozon jaise roze rakho. Wo ek din roza rakhte aur ek din iftar karte thay, is ke baajood jab dushman se muqabla hota to raah-e-farar nahi ikhtiyar karte thay."
حَدَّثَنَا آدَمُ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، حَدَّثَنَا حَبِيبُ بْنُ أَبِي ثَابِتٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ أَبَا الْعَبَّاسِ الْمَكِّيَّ ، وَكَانَ شَاعِرًا ، وَكَانَ لَا يُتَّهَمُ فِي حَدِيثِهِ ، قَالَ :سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : إِنَّكَ لَتَصُومُ الدَّهْرَ وَتَقُومُ اللَّيْلَ ، فَقُلْتُ : نَعَمْ ، قَالَ : إِنَّكَ إِذَا فَعَلْتَ ذَلِكَ هَجَمَتْ لَهُ الْعَيْنُ ، وَنَفِهَتْ لَهُ النَّفْسُ ، لَا صَامَ مَنْ صَامَ الدَّهْرَ صَوْمُ ثَلَاثَةِ أَيَّامٍ صَوْمُ الدَّهْرِ كُلِّهِ ، قُلْتُ : فَإِنِّي أُطِيقُ أَكْثَرَ مِنْ ذَلِكَ ، قَالَ : فَصُمْ صَوْمَ دَاوُدَ عَلَيْهِ السَّلَام ، كَانَ يَصُومُ يَوْمًا وَيُفْطِرُ يَوْمًا ، وَلَا يَفِرُّ إِذَا لَاقَى .