62.
Companions of the Prophet
٦٢-
كتاب فضائل أصحاب النبى صلى الله عليه وسلم


13
Chapter: The merits of Az-Zubair bin Al-'Awwam رضي الله عنه

١٣
باب مَنَاقِبُ الزُّبَيْرِ بْنِ الْعَوَّامِ

Sahih al-Bukhari 3717

Narrated Marwan bin Al-Hakam: `Uthman bin `Affan was afflicted with severe nose-bleeding in the year when such illness was prevelant and that prevented him from performing Hajj, and (because of it) he made his will. A man from Quraish came to him and said, Appoint your successor. `Uthman asked, Did the people name him? (i.e. the successor) the man said, Yes. `Uthman asked, Who is that? The man remained silent. Another man came to `Uthman and I think it was Al-Harith. He also said, Appoint your successor. `Uthman asked, Did the people name him? The man replied Yes. `Uthman said, Who is that? The man remained silent. `Uthman said, Perhaps they have mentioned Az-Zubair? The man said, Yes. `Uthman said, By Him in Whose Hands my life is, he is the best of them as I know, and the dearest of them to Allah's Apostle .

حضرت مروان بن حکم سے روایت ہے، انھوں نے کہا کہ جس سال نکسیر پھوٹنے کی وبا پھیلی تو حضرت عثمان ؓ کی اس قدر نکسیر پھوٹی کہ انھیں حج سے اس مرض نے روک دیا۔ انھوں نے وصیت کردی۔ ان کی خدمت میں ایک قریشی صاحب آئے اور عرض کیا کہ آپ کسی کو اپنا خلیفہ بنادیں۔ حضرت عثمان ؓ نے پوچھا کہ لوگوں کی یہ خواہش ہے؟اس نے کہا: ہاں۔ آپ نے پوچھا: کس کو خلیفہ نامزدکروں؟ اس پر وہ خاموش ہوگئے۔ اسکے بعد کوئی دوسرے صاحب آئے۔ میرا خیال ہے کہ وہ حارث تھے۔ انھوں نے بھی یہی کہا کہ آپ کسی کو خلیفہ نامزد کریں۔ آپ نے پوچھا: کیا یہ سب لوگوں کی رائے ہے؟اس نے کہا: جی ہاں۔ آپ نے پوچھا: وہ کون ہوسکتاہے؟اس پر وہ خاموش ہوگیا تو آپ نے فرمایا: غالباً لوگوں کا زبیر ؓ کی طرف رجحان ہوگا؟اس نے کہا: جی ہاں۔ پھر آپ نے فرمایا: مجھے اس ذات کی قسم جس کے ہاتھ میں میری جان ہے!میرے علم کے مطابق بھی وہ ان سب سے بہتر ہیں۔ بلاشبہ وہ رسول اللہ ﷺ کو بھی ان سب سے زیادہ محبوب تھے۔

Hazrat Marwan bin al-Hakam se riwayat hai, unhon ne kaha ke jis saal nakseer phootne ki waba phaili toh Hazrat Usman (Radi Allahu Taala Anhu) ki is qadar nakseer phooti ke inhein hajj se is marz ne rok diya. Unhon ne wasiyat kar di. In ki khidmat mein aik Quraishi sahab aaye aur arz kiya ke Aap kisi ko apna khaleefa bana dein. Hazrat Usman (Radi Allahu Taala Anhu) ne pucha ke logon ki ye khwahish hai? Us ne kaha: Haan. Aap ne pucha: Kis ko khaleefa namzad karoon? Is par woh khamosh ho gaye. Is ke baad koi dusre sahab aaye. Mera khayal hai ke woh Haris thay. Unhon ne bhi yahi kaha ke Aap kisi ko khaleefa namzad karein. Aap ne pucha: Kya ye sab logon ki raaye hai? Us ne kaha: Ji haan. Aap ne pucha: Woh kaun ho sakta hai? Is par woh khamosh ho gaya toh Aap ne farmaya: Ghaliban logon ka Zubair (Radi Allahu Taala Anhu) ki taraf rujhan hoga? Us ne kaha: Ji haan. Phir Aap ne farmaya: Mujhe is Zaat ki qasam jis ke hath mein meri jaan hai! Mere ilm ke mutabiq bhi woh in sab se behtar hain. Bilashuba woh Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ko bhi in sab se zyada mehboob thay.

حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ مَخْلَدٍ ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : أَخْبَرَنِي مَرْوَانُ بْنُ الْحَكَمِ ، قَالَ : أَصَابَ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ رُعَافٌ شَدِيدٌ سَنَةَ الرُّعَافِ حَتَّى حَبَسَهُ عَنِ الْحَجِّ وَأَوْصَى فَدَخَلَ عَلَيْهِ رَجُلٌ مِنْ قُرَيْشٍ ، قَالَ : اسْتَخْلِفْ ، قَالَ : وَقَالُوهُ ، قَالَ : نَعَمْ ، قَالَ : وَمَنْ فَسَكَتَ فَدَخَلَ عَلَيْهِ رَجُلٌ آخَرُ أَحْسِبُهُ الْحَارِثَ ، فَقَالَ : اسْتَخْلِفْ ، فَقَالَ : عُثْمَانُ وَقَالُوا ، فَقَالَ : نَعَمْ ، قَالَ : وَمَنْ هُوَ فَسَكَتَ ، قَالَ : فَلَعَلَّهُمْ قَالُوا الزُّبَيْرَ ، قَالَ : نَعَمْ ، قَالَ : أَمَا وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ إِنَّهُ لَخَيْرُهُمْ مَا عَلِمْتُ وَإِنْ كَانَ لَأَحَبَّهُمْ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ .

Sahih al-Bukhari 3718

Narrated Marwan bin Al-Hakam: While I was with `Uthman, a man came to him and said, Appoint your successor. `Uthman said, Has such successor been named? He replied, Yes, Az-Zubair. `Uthman said, thrice, By Allah! Indeed you know that he is the best of you.

حضرت مروان بن حکم سے روایت ہے، انھوں نے کہا: میں حضرت عثمان ؓ کی خدمت میں موجود تھا۔ ایک شخص نے ان کی خدمت میں حاضر ہوکر عرض کی: آپ کسی کواپنا خلیفہ نامزد کریں۔ آپ نے فرمایا: کیا اس کی خواہش کی جارہی ہے؟اس نے کہا: جی ہاں، حضرت زبیر ؓ کی طرف لوگوں کا رجحان ہے۔ حضرت عثمان ؓ نے فرمایا: اللہ کی قسم!تم سب جانتے ہوکہ وہ تم میں اس منصب کے لیے بہتر اور لائق ہیں۔ آپ نے یہ بات تین مرتبہ دہرائی۔

Hazrat Marwan bin al-Hakam se riwayat hai, unhon ne kaha: Mein Hazrat Usman (Radi Allahu Taala Anhu) ki khidmat mein moujood tha. Aik shakhs ne un ki khidmat mein hazir ho kar arz ki: Aap kisi ko apna khaleefa namzad karein. Aap ne farmaya: Kya is ki khwahish ki ja rahi hai? Us ne kaha: Ji haan, Hazrat Zubair (Radi Allahu Taala Anhu) ki taraf logon ka rujhan hai. Hazrat Usman (Radi Allahu Taala Anhu) ne farmaya: Allah ki qasam! Tum sab jaante ho ke woh tum mein is mansab ke liye behtar aur layak hain. Aap ne ye baat teen martaba dohrayi.

حَدَّثَنِي عُبَيْدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ ، عَنْ هِشَامٍ ، أَخْبَرَنِي أَبِي , سَمِعْتُ مَرْوَانَ ، كُنْتُ عِنْدَ عُثْمَانَ أَتَاهُ رَجُلٌ ، فَقَالَ : اسْتَخْلِفْ ، قَالَ : وَقِيلَ ذَاكَ ، قَالَ : نَعَمْ الزُّبَيْرُ ، قَالَ : أَمَا وَاللَّهِ إِنَّكُمْ لَتَعْلَمُونَ أَنَّهُ خَيْرُكُمْ ثَلَاثًا .

Sahih al-Bukhari 3719

Narrated Jabir: The Prophet (ﷺ) said, "Every prophet used to have a Hawari (i.e. disciple), and my Hawari is Az-Zubair bin Al-`Awwam."

حضرت جابر ؓ سے روایت ہے، انھوں نے کہا کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا: ’’بلاشبہ ہر نبی کے حواری ہوتے ہیں اور میرے حواری حضرت زبیر بن عوام ؓ ہیں۔‘‘

Hazrat Jabir (Radi Allahu Taala Anhu) se riwayat hai, unhon ne kaha ke Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ne farmaya: ''Bilashuba har Nabi ke hawari hote hain aur mere hawari Hazrat Zubair bin Awwam (Radi Allahu Taala Anhu) hain.' '

حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ هُوَ ابْنُ أَبِي سَلَمَةَ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ ، عَنْ جَابِرٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : إِنَّ لِكُلِّ نَبِيٍّ حَوَارِيًّا ، وَإِنَّ حَوَارِيَّ الزُّبَيْرُ بْنُ الْعَوَّامِ .

Sahih al-Bukhari 3720

Narrated `Abdullah bin Az-Zubair: During the battle of Al-Ahzab, I and `Umar bin Abi-Salama were kept behind with the women. Behold! I saw (my father) Az-Zubair riding his horse, going to and coming from Bani Quraiza twice or thrice. So when I came back I said, O my father! I saw you going to and coming from Bani Quraiza? He said, Did you really see me, O my son? I said, Yes. He said, Allah's Apostle said, 'Who will go to Bani Quraiza and bring me their news?' So I went, and when I came back, Allah's Apostle mentioned for me both his parents saying, Let my father and mother be sacrificed for you. '

حضرت عبداللہ بن زبیر ؓ سے روایت ہے، انھوں نے فرمایا کہ غزوہ احزاب کے وقت مجھے اور عمر بن ابوسلمہ ؓ  کو(کمسن ہونے کی وجہ سے) عورتوں میں چھوڑ دیا گیا۔ پھر میں نے جو نظر دوڑائی تو دیکھا کہ حضرت زبیر بن عوام  ؓ  اپنے گھوڑے پرسوار ہیں اور دو یا تین بار بنو قریظہ کی طرف گئے ہیں، پھر واپس آئے ہیں۔ جب اختتام جنگ پر میں واپس آیا تو کہا: ابوجان!میں نے آپ کو دیکھا کہ بار بار ادھر آتے جاتے تھے؟انھوں نے فرمایا: بیٹا!تونے مجھے دیکھاتھا؟میں نے عرض کیا: جی ہاں۔ انھوں نے وضاحت فرمائی کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا:   ’’کوئی ایسا ہے جو بنو قریظہ کے پاس جائے اور میرے پاس ان کی خبر لائے؟‘‘ چنانچہ میں اس مہم کے لیے گیا۔ پھر جب میں واپس آیا تو رسول اللہ ﷺ نے اپنے ماں باپ یکجا جمع کرکے فرمایا: ’’میرے ماں باپ تم پر فدا ہوں۔‘‘

Hazrat Abdullah bin Zubair (Radi Allahu Taala Anhu) se riwayat hai, unhon ne farmaya ke Ghazwa Ahzab ke waqt mujhe aur Umar bin Abu Salama (Radi Allahu Taala Anhu) ko (kamsin hone ki wajah se) aurton mein chhod diya gaya. Phir mein ne jo nazar doudayi toh dekha ke Hazrat Zubair bin Awwam (Radi Allahu Taala Anhu) apne ghode par sawar hain aur do ya teen baar Banu Quraiza ki taraf gaye hain, phir wapas aaye hain. Jab ikhtitam-e-jung par mein wapas aaya toh kaha: Abu-jaan! Mein ne Aap ko dekha ke baar baar idhar aate jaate thay? Unhon ne farmaya: Beta! Tu ne mujhe dekha tha? Mein ne arz kiya: Ji haan. Unhon ne wazahat farmayi ke Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ne farmaya: ''Koi aisa hai jo Banu Quraiza ke paas jaye aur mere paas un ki khabar laye?'' Chunanche mein is muhim ke liye gaya. Phir jab mein wapas aaya toh Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ne apne maan baap yakja jama kar ke farmaya: ''Mere maan baap tum par fida hon.' '

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ ، أَخْبَرَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ ، قَالَ : كُنْتُ يَوْمَ الْأَحْزَابِ جُعِلْتُ أَنَا وَعُمَرُ بْنُ أَبِي سَلَمَةَ فِي النِّسَاءِ فَنَظَرْتُ فَإِذَا أَنَا بِالزُّبَيْرِ عَلَى فَرَسِهِ يَخْتَلِفُ إِلَى بَنِي قُرَيْظَةَ مَرَّتَيْنِ أَوْ ثَلَاثًا فَلَمَّا رَجَعْتُ ، قُلْتُ : يَا أَبَتِ رَأَيْتُكَ تَخْتَلِفُ ، قَالَ : أَوَ هَلْ رَأَيْتَنِي يَا بُنَيَّ ، قُلْتُ : نَعَمْ ، قَالَ : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : مَنْ يَأْتِ بَنِي قُرَيْظَةَ فَيَأْتِينِي بِخَبَرِهِمْ , فَانْطَلَقْتُ فَلَمَّا رَجَعْتُ جَمَعَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَبَوَيْهِ ، فَقَالَ : فِدَاكَ أَبِي وَأُمِّي .

Sahih al-Bukhari 3721

Urwa (رضي الله تعالى عنه) narrated that on the day of the battle of Al-Yarmuk, the companions of the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said to Az-Zubair (رضي الله تعالى عنه), ‘will you attack the enemy vigorously so that we may attack them along with you? So, Az-Zubair ( رضي الله تعالى عنه) attacked them, and they inflicted two wounds over his shoulder, and in between these two wounds there was an old scar he had received on the day of the battle of Badr when I was a child, I used to insert my fingers into those scars in play.

حضرت عروہ بن زبیر  ؓ سے روایت ہے کہ یرموک کے دن نبی کریم ﷺ کے صحابہ کرام ؓ  نے حضرت زبیر ؓ سے کہا: آپ حملہ کیوں نہیں کرتے تاکہ آپ کے ساتھ مل کر ہم بھی حملہ کریں؟ چنانچہ حضرت زبیر نے ان رومیوں پر حملہ کیا تو اس موقع پر کفار نے دوکاری زخم آپ کے شانے پر لگائے۔ ان دونوں کے درمیان وہ زخم تھا جو بدر کے موقع پر آپ کو لگاتھا۔ حضرت عروہ کہتے ہیں کہ میں بچپن میں ان زخموں کے اندر اپنی انگلیاں داخل کرکے کھیلا کرتا تھا۔

Hazrat Urwa bin Zubair (Radi Allahu Taala Anhu) se riwayat hai ke Yarmook ke din Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ke Sahaba-e-Kiram (Radi Allahu Taala Anhu) ne Hazrat Zubair (Radi Allahu Taala Anhu) se kaha: Aap hamla kyun nahi karte taake Aap ke saath mil kar hum bhi hamla karein? Chunanche Hazrat Zubair ne in Roomiyon par hamla kiya toh is mouqe par kuffar ne do kari zakham Aap ke shaane par lagaye. In donon ke darmiyan woh zakham tha jo Badr ke mouqe par Aap ko laga tha. Hazrat Urwa kehte hain ke mein bachpan mein in zakhmon ke andar apni ungliyan dakhil kar ke khela karta tha.

حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حَفْصٍ ، حَدَّثَنَا ابْنُ الْمُبَارَكِ ، أَخْبَرَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، أَنَّ أَصْحَابَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالُوا لِلزُّبَيْرِ يَوْمَ الْيَرْمُوكِ : أَلَا تَشُدُّ فَنَشُدَّ مَعَكَ , فَحَمَلَ عَلَيْهِمْ فَضَرَبُوهُ ضَرْبَتَيْنِ عَلَى عَاتِقِهِ بَيْنَهُمَا ضَرْبَةٌ ضُرِبَهَا يَوْمَ بَدْرٍ ، قَالَ عُرْوَةُ : فَكُنْتُ أُدْخِلُ أَصَابِعِي فِي تِلْكَ الضَّرَبَاتِ أَلْعَبُ وَأَنَا صَغِيرٌ .