67.
Wedlock, Marriage (Nikaah)
٦٧-
كتاب النكاح


32
Chapter: Allah's Messenger (saws) prohibited Nikah-al-Mut'a lately.

٣٢
باب نَهْىِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ نِكَاحِ الْمُتْعَةِ آخِرًا

Sahih al-Bukhari 5115

Ali (رضي الله تعالی عنہ) narrated that he said to Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه), ‘during the battle of Khaibar the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) forbade (Nikah) Al-Mut'a and the eating of donkey's meat.’

سیدنا علی بن ابی طالب ؓ سے روایت ہے انہوں نے سیدنا ابن عباس ؓ سے کہا کہ رسول اللہ ﷺ نے فتح خیبر کے وقت متعہ اور گھریلو گدھوں کے گوشت سے منع فرمایا تھا۔

Sayyidna Ali bin Abi Talib (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai unhon ne Sayyidna Ibn Abbas (Radi Allahu Anhu) se kaha ke Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne Fatah Khaibar ke waqt Mut'ah aur gharelu gadhon ke gosht se mana farmaya tha.

حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، حَدَّثَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ ، أَنَّهُ سَمِعَ الزُّهْرِيَّ ، يَقُولُ : أَخْبَرَنِي الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ ، وَأَخُوهُ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ ،عَنْ أَبِيهِمَا ، أَنَّ عَلِيًّا رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ لِابْنِ عَبَّاسٍ : إِنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَى عَنْ الْمُتْعَةِ ، وَعَنْ لُحُومِ الْحُمُرِ الْأَهْلِيَّةِ زَمَنَ خَيْبَرَ .

Sahih al-Bukhari 5116

Abu Jamra narrated that he heard Ibn Abbas (giving a verdict) when he was asked about the Mut'a with the women, and he permitted it (Nikah-al-Mut'a). On that a freed slave of his said to him, ‘that is only when it is very badly needed and women are scarce.’ On that, Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) said, ‘yes.’

سیدنا ابو جمرہ سے روایت ہے، انہوں نے کہا کہ میں نے سیدنا ابن عباس ؓ سے سنا، ان سے عورتوں سے نکاح متعہ کے متعلق سوال کیا گیا تو انہوں نے اس کی اجازت دی۔ پھر ان کے ایک غلام نے ان سے پوچھا کہ اس کی اجازت مجبوری، عورتوں کی کمی یا اس جیسی دیگر صورتوں میں ہوگی؟ تو سیدنا ابن عباس ؓ نے جواب دیا کہ ہاں۔

Sayyidna Abu Jamra se riwayat hai, unhon ne kaha ke main ne Sayyidna Ibn Abbas (Radi Allahu Anhu) se suna, un se auraton se nikah-e-mut'ah ke mutalliq sawal kiya gaya to unhon ne is ki ijazat di. Phir un ke ek ghulam ne un se poocha ke is ki ijazat majboori, auraton ki kami ya is jaisi digar surton mein hogi? To Sayyidna Ibn Abbas (Radi Allahu Anhu) ne jawab diya ke haan.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ ، حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ أَبِي جَمْرَةَ ، قَالَ : سَمِعْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ سُئِلَ عَنْ مُتْعَةِ النِّسَاءِ ، فَرَخَّصَ ، فَقَالَ لَهُ مَوْلًى لَهُ : إِنَّمَا ذَلِكَ فِي الْحَالِ الشَّدِيدِ ، وَفِي النِّسَاءِ قِلَّةٌ أَوْ نَحْوَهُ ، فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ : نَعَمْ .

Sahih al-Bukhari 5117

Narrated Jabir bin `Abdullah and Salama bin Al-Akwa`: While we were in an army, Allah's Apostle came to us and said, You have been allowed to do the Mut'a (marriage), so do it.

سیدنا جابر بن عبد اللہ اور سیدنا سلمہ بن اکوع‬ ؓ س‬ے روایت ہے، انہوں نے کہا کہ ہم ایک لشکر میں تھے تو رسول اللہ ﷺ کا قاصد ہمارے پاس آیا اور اس نے کہا: تمہیں نکاح متعہ کرنے کی اجازت دی گئی ہے، لہذا تم نکاح متعہ کر سکتے ہو۔

Sayyidna Jaber bin Abdullah aur Sayyidna Salama bin Akwa (Radi Allahu Anhum) se riwayat hai, unhon ne kaha ke hum ek lashkar mein thay to Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ka qasid hamare paas aya aur is ne kaha: Tumhein nikah-e-mut'ah karne ki ijazat di gayi hai, lehaza tum nikah-e-mut'ah kar sakte ho.

حَدَّثَنَا عَلِيٌّ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، قَالَ عَمْرٌو ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ وَسَلَمَةَ بْنِ الْأَكْوَعِ ، قَالَا : كُنَّا فِي جَيْشٍ فَأَتَانَا رَسُولُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : إِنَّهُ قَدْ أُذِنَ لَكُمْ أَنْ تَسْتَمْتِعُوا فَاسْتَمْتِعُوا .

Sahih al-Bukhari 5118

Narrated Jabir bin `Abdullah and Salama bin Al-Akwa`: While we were in an army, Allah's Apostle came to us and said, You have been allowed to do the Mut'a (marriage), so do it.

سیدنا جابر بن عبد اللہ اور سیدنا سلمہ بن اکوع‬ ؓ س‬ے روایت ہے، انہوں نے کہا کہ ہم ایک لشکر میں تھے تو رسول اللہ ﷺ کا قاصد ہمارے پاس آیا اور اس نے کہا: تمہیں نکاح متعہ کرنے کی اجازت دی گئی ہے، لہذا تم نکاح متعہ کر سکتے ہو۔

Sayyidna Jaber bin Abdullah aur Sayyidna Salama bin Akwa (Radi Allahu Anhum) se riwayat hai, unhon ne kaha ke hum ek lashkar mein thay to Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ka qasid hamare paas aya aur is ne kaha: Tumhein nikah-e-mut'ah karne ki ijazat di gayi hai, lehaza tum nikah-e-mut'ah kar sakte ho.

حَدَّثَنَا عَلِيٌّ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، قَالَ عَمْرٌو ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ وَسَلَمَةَ بْنِ الْأَكْوَعِ ، قَالَا : كُنَّا فِي جَيْشٍ فَأَتَانَا رَسُولُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : إِنَّهُ قَدْ أُذِنَ لَكُمْ أَنْ تَسْتَمْتِعُوا فَاسْتَمْتِعُوا .

Sahih al-Bukhari 5119

Salama bin Al-Akwa (رضي الله تعالی عنہ) narrated that Allah’s Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘if a man and a woman agree (to marry temporarily), their marriage should last for three nights, and if they like to continue, they can do so; and if they want to separate, they can do so.’ I do not know whether that was only for us or for all the people in general. Imam Bukhari said, Ali (رضي الله تعالى عنه) made it clear that the Prophet (صلى ہللا عليه و آله وسلم) said, ‘the Mut'a marriage has been prohibited (made unlawful).

سیدنا سلمہ بن اکوع ؓ سے روایت ہے، وہ رسول اللہ ﷺ سے بیان کرتے ہیں کہ آپ نے فرمایا: جو مرد اور عورت آپس میں( نکاح متعہ پر) اتفاق کر لیں تو وہ آپس میں تین راتیں گزار سکتے ہیں، اس کے بعد چاہیں تو مدت کو زیادہ کر لیں یا ایک دوسرے سے قطع تعلق کر لیں۔ میں نہیں جانتا کہ یہ رخصت صرف ہمارے لیے تھی یا یہ حکم سب لوگوں کے لیے عام تھا۔ ابو عبداللہ (امام بخاری ؒ) فرماتے ہیں کہ سیدنا علی ؓ نے نبی ﷺ سے بیان کیا کہ نکاح متعہ منسوخ ہے۔

Sayyidna Salama bin Akwa (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai, woh Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) se bayan karte hain ke aap ne farmaya: Jo mard aur aurat aapas mein (nikah-e-mut'ah par) ittifaq kar lein to woh aapas mein teen raatein guzar sakte hain, is ke baad chahein to muddat ko zyada kar lein ya ek doosre se qata-e-talluq kar lein. Main nahin janta ke yeh rukhsat sirf hamare liye thi ya yeh hukm sab logon ke liye aam tha. Abu Abdullah (Imam Bukhari) farmate hain ke Sayyidna Ali (Radi Allahu Anhu) ne Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) se bayan kiya ke nikah-e-mut'ah mansookh hai.

وَقَالَ ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ ، حَدَّثَنِي إِيَاسُ بْنُ سَلَمَةَ بْنِ الْأَكْوَعِ ،عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : أَيُّمَا رَجُلٍ وَامْرَأَةٍ تَوَافَقَا ، فَعِشْرَةُ مَا بَيْنَهُمَا ثَلَاثُ لَيَالٍ ، فَإِنْ أَحَبَّا أَنْ يَتَزَايَدَا أَوْ يَتَتَارَكَا تَتَارَكَا ، فَمَا أَدْرِي أَشَيْءٌ كَانَ لَنَا خَاصَّةً أَمْ لِلنَّاسِ عَامَّةً ، قَالَ أَبُو عَبْد اللَّهِ وَبَيَّنَهُ عَلِيٌّ : عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : أَنَّهُ مَنْسُوخٌ .