Asma (رضي الله تعالى عنها) narrated that her mother who was a Mushrikah, came with her father during the period of peace pact between the Muslims and the Quraish infidels. I went to seek the advice of the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) saying, my mother has arrived, and she is hoping (for my favor).’ The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘yes, be good to your mother.’
سیدہ اسماء بنت ابی بکر ؓ سے روایت ہے انہوں نے کہا کہ میری والدہ مشرکہ تھی۔ وہ نبی ﷺ کے قریش کے ساتھ معاہدہ صلح کے وقت اپنے والد کے ہمراہ مدینہ طبیبہ آئی۔ میں نے نبی ﷺ سے فتوی طلب کیا اور عرض کی کہ میری والدہ مجھ سے صلہ رحمی کی امید لے کر آئی ہے، کیا میں اس سے صلہ رحمی کر سکتی ہوں؟ آپ نے فرمایا: ”ہاں اپنی ماں کے ساتھ صلہ رحمی کرو۔“
Sayyidah Asma bint Abi Bakr (Radi Allahu Anha) se riwayat hai unhone kaha ke meri walida mushrika thi. Wo Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke Quraish ke saath mu'ahida-e-sulh ke waqt apne walid ke hamrah Madinah Tayyibah aayi. Mein ne Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) se fatwa talab kiya aur arz ki ke meri walida mujh se sila-rahmi ki umeed le kar aayi hai, kya mein is se sila-rahmi kar sakti hoon? Aap ne farmaya: "Han apni maa ke saath sila-rahmi karo."
وَقَالَ اللَّيْثُ ، حَدَّثَنِي هِشَامٌ ، عَنْ عُرْوَةَ ، عَنْ أَسْمَاءَ ، قَالتَ : قَدِمَتْ أُمِّي وَهِيَ مُشْرِكَةٌ فِي عَهْدِ قُرَيْشٍ وَمُدَّتِهِمْ إِذْ عَاهَدُوا النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَعَ ابْنِهَا ، فَاسْتَفْتَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقُلْتُ : إِنَّ أُمِّي قَدِمَتْ وَهِيَ رَاغِبَةٌ أَفَأَصِلُهَا ؟ قَالَ : نَعَمْ ، صِلِي أُمَّكِ