24.
Obligatory Charity Tax (Zakat)
٢٤-
كتاب الزكاة
60
Chapter: What is said regarding what is given to the Prophet (saws) and his offspring in charity
٦٠
باب مَا يُذْكَرُ فِي الصَّدَقَةِ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aba Hurayra | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
| Muhammad ibn Ziyad | Muhammad ibn Ziyad al-Qurashi | Trustworthy, Firm |
| Shu'ba | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
| Adam | Adam bin Abi Iyas | Thiqah (Trustworthy) |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبَا هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
| مُحَمَّدُ بْنُ زِيَادٍ | محمد بن زياد القرشي | ثقة ثبت |
| شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
| آدَمُ | آدم بن أبي إياس | ثقة |
Sahih al-Bukhari 1491
Narrated Abu Huraira: Al-Hasan bin `Ali took a date from the dates given in charity and put it in his mouth. The Prophet said, Expel it from your mouth. Don't you know that we do not eat a thing which is given in charity?
حضرت ابوہریرۃ ؓ سے روایت ہے، انھوں نے فرمایا:حضرت حسن بن علی ؓ نے صدقے کی کھجوروں میں سے ایک کھجور لی۔ اور اسے اپنے منہ میں ڈال لیا، اس پر نبی کریم ﷺ نے فرمایا:’’تھو تھو‘‘ تاکہ وہ اسے پھینک دے ، پھر فرمایا: ’’تم جانتے نہیں ہو کہ ہم صدقہ نہیں کھاتے۔‘‘
Hazrat Abu Hurairah (Radhi Allahu Anhu) se riwayat hai, unhon ne farmaya: Hazrat Hasan bin Ali (Radhi Allahu Anhu) ne sadqe ki khajooran mein se ek khajoor li. Aur ise apne munh mein daal liya, is par Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: ''Thoo thoo'' taake woh ise phenk de, phir farmaya: ''Tum jaante nahi ho ke hum sadqa nahi khate.''
حَدَّثَنَا آدَمُ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ زِيَادٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : أَخَذَ الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا تَمْرَةً مِنْ تَمْرِ الصَّدَقَةِ فَجَعَلَهَا فِي فِيهِ ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : كِخٍ كِخٍ ، لِيَطْرَحَهَا ، ثُمَّ قَالَ : أَمَا شَعَرْتَ أَنَّا لَا نَأْكُلُ الصَّدَقَةَ .