28.
Penalty of Hunting while on Pilgrimage
٢٨-
كتاب جزاء الصيد


27
Chapter: Whoever vowed to go on foot to the Ka'bah

٢٧
باب مَنْ نَذَرَ الْمَشْىَ إِلَى الْكَعْبَةِ

Sahih al-Bukhari 1866

Uqba bin 'Amir (رضي الله تعالى عنه) narrated that his sister vowed to go on foot to the Ka`ba, and she asked me to take the verdict of the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) about it. So, I did, and the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘she should walk and also should ride. This Hadith is also reported by Abul-Khair from Uqba.

ہم سے ابراہیم بن موسیٰ نے بیان کیا، کہا کہ ہم کو ہشام بن یوسف نے خبر دی کہ ابن جریج نے انہیں خبر دی، انہوں نے بیان کیا کہ مجھے سعید بن ابی ایوب نے خبر دی، انہیں یزید بن حبیب نے خبر دی، انہیں ابوالخیر نے خبر دی، کہ عقبہ بن عامر رضی اللہ عنہ نے بیان کیا میری بہن نے منت مانی تھی کہ بیت اللہ تک وہ پیدل جائیں گی، پھر انہوں نے مجھ سے کہا کہ تم اس کے متعلق رسول اللہ ﷺ سے بھی پوچھ لو چنانچہ میں نے آپ ﷺ سے پوچھا تو آپ ﷺ نے فرمایا کہ وہ پیدل چلیں اور سوار بھی ہو جائیں۔ یزید نے کہا کہ ابوالخیر ہمیشہ عقبہ رضی اللہ عنہ کے ساتھ رہتے تھے۔

Hum se Ibrahim bin Musa ne byan kiya, kaha ke hum ko Hasham bin Yusuf ne khabar di ke Ibn Jareej ne unhe khabar di, unho ne byan kiya ke mujhe Saeed bin Abi Ayyub ne khabar di, unhe Yazid bin Habib ne khabar di, unhe Abu Alkhair ne khabar di, ke Aqba bin Aamir razi Allah anhu ne byan kiya meri behan ne mannat mani thi ke Baitullah tak woh paidal jayein gi, phir unho ne mujh se kaha ke tum is ke muta'allaq Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) se bhi pooch lo chunancha maine aap (صلى الله عليه وآله وسلم) se poocha to aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya ke woh paidal chalen aur sawar bhi ho jayein. Yazid ne kaha ke Abu Alkhair hamesha Aqba razi Allah anhu ke sath rehte the.

حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُوسَى ، أَخْبَرَنَا هِشَامُ بْنُ يُوسُفَ ، أَنَّ ابْنَ جُرَيْجٍ أَخْبَرَهُمْ ، قَالَ : أَخْبَرَنِي سَعِيدُ بْنُ أَبِي أَيُّوبَ ، أَنَّ يَزِيدَ بْنَ أَبِي حَبِيبٍأَخْبَرَهُ ، أَنَّ أَبَا الْخَيْرِ حَدَّثَهُ ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ ، قَالَ : نَذَرَتْ أُخْتِي أَنْ تَمْشِيَ إِلَى بَيْتِ اللَّهِ ، وَأَمَرَتْنِي أَنْ أَسْتَفْتِيَ لَهَا النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَاسْتَفْتَيْتُهُ ، فَقَالَ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : لِتَمْشِ وَلْتَرْكَبْ ، قَالَ : وَكَانَ أَبُو الْخَيْرِ لَا يُفَارِقُ عُقْبَةَ ، قَالَ أَبُو عَبْد اللَّهِ : حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَيُّوبَ ، عَنْ يَزِيدَ عَنْ أَبِي الْخَيْرِ ، عَنْ عُقْبَةَ ، فَذَكَرَ الْحَدِيثَ .