30.
Fasting
٣٠-
كتاب الصوم
24
Chapter: Kissing by a fasting person
٢٤
باب الْقُبْلَةِ لِلصَّائِمِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ummuha | Umm Salama, wife of the Prophet | Companion |
| Zaynab bint Umm Salamah | Zaynab bint Umm Salama al-Makhzumiya | Younger Sahabiyat |
| Abi Salama | Abu Salamah ibn Abdur-Rahman az-Zuhri | Trustworthy Imam, prolific narrator |
| Yahya ibn Abi Kathir | Yahya ibn Abi Kathir al-Ta'i | Trustworthy and reliable, but he conceals the narrator's name and narrates interrupted chains. |
| Hisham ibn Abi 'Abd Allah | Hishām ibn Abī `Abd Allāh al-Dustawā'ī | Trustworthy, Sound and has been accused of Determinism |
| Yahya | Yahya ibn Sa'id al-Qattan | Trustworthy, Pious, حافظ (Preserver of Hadith), Imam, Exemplary |
| Musaddad | Musaad ibn Musarhad al-Asadi | Trustworthy Haafiz |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أُمِّهَا | أم سلمة زوج النبي | صحابية |
| زَيْنَبَ ابْنَةِ أُمِّ سَلَمَةَ | زينب بنت أم سلمة المخزومية | صحابية صغيرة |
| أَبِي سَلَمَةَ | أبو سلمة بن عبد الرحمن الزهري | ثقة إمام مكثر |
| يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ | يحيى بن أبي كثير الطائي | ثقة ثبت لكنه يدلس ويرسل |
| هِشَامِ بْنِ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ | هشام بن أبي عبد الله الدستوائي | ثقة ثبت وقد رمي بالقدر |
| يَحْيَى | يحيى بن سعيد القطان | ثقة متقن حافظ إمام قدوة |
| مُسَدَّدٌ | مسدد بن مسرهد الأسدي | ثقة حافظ |
Sahih al-Bukhari 1929
Zainab (رضئ هللا تعالی عنہا), the daughter of Ummul Momineen Um Salama (رضئ هللا تعالی عنہا) narrated that her mother said, ‘while I was (lying) with Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) underneath a woolen sheet, I got the menstruation, and then slipped away and put on the clothes (which I used to wear) in menses. He asked, ‘what is the matter? Did you get your menses?’ I replied in the affirmative and then entered underneath that woolen sheet. I and Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) used to take a bath from one water pot, and he used to kiss me while he was fasting.’
حضرت ام سلمہ ؓ سے روایت ہے انھوں نے فرمایا کہ میں رسول اللہ ﷺ کے ہمراہ ایک منقش چادر میں تھی کہ مجھے حیض آنے لگا۔ میں جلدی سے نکل گئی اور حیض کے کپڑے پہن لیے تو رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ’’تمھیں کیا ہوگیا ہے؟کیا تمھیں حیض آنے لگا ہے؟‘‘ میں نے عرض کیا: جی ہاں، پھر میں آپ کے ساتھ چادر میں داخل ہوگئی، نیز وہ اوررسول اللہ ﷺ ایک ہی برتن میں غسل کرلیتے۔ اور آپ ان کو بوسہ دیتے حالانکہ آپ روزے سے ہوتے تھے۔
Hazrat Umm-e-Salama (Radi Allahu Anha) se riwayat hai unhon ne farmaya ke main Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke humrah ek munaqqash chadar mein thi ke mujhe haiz aane laga. Main jaldi se nikal gayi aur haiz ke kapre pehen liye to Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Tumhein kya ho gaya hai? Kya tumhein haiz aane laga hai?" Main ne arz kiya: Ji haan, phir main aap ke sath chadar mein dakhil ho gayi, neez wo aur Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ek hi bartan mein ghusal kar lete. Aur aap in ko bosa dete haalanke aap rozay se hote thay.
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ ، حَدَّثَنَا يَحْيَى ، عَنْ هِشَامِ بْنِ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ ، عَنْ زَيْنَبَ ابْنَةِ أُمِّ سَلَمَةَ ، عَنْ أُمِّهَا رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَتْ : بَيْنَمَا أَنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الْخَمِيلَةِ ، إِذْ حِضْتُ ، فَانْسَلَلْتُ ، فَأَخَذْتُ ثِيَابَ حِيضَتِي ، فَقَالَ : مَا لَكِ ، أَنَفِسْتِ ؟ قُلْتُ : نَعَمْ ، فَدَخَلْتُ مَعَهُ فِي الْخَمِيلَةِ ، وَكَانَتْ هِيَ وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَغْتَسِلَانِ مِنْ إِنَاءٍ وَاحِدٍ ، وَكَانَ يُقَبِّلُهَا وَهُوَ صَائِمٌ .