30.
Fasting
٣٠-
كتاب الصوم


27
Chapter: Siwak for the person observing Saum (fast)

٢٧
باب سِوَاكِ الرَّطْبِ وَالْيَابِسِ لِلصَّائِمِ

NameFameRank
Uthman Uthman ibn Affan Sahabi
Humran Himran ibn Aban an-Nimri Saduq (truthful) Hasan al-Hadith (good in Hadith)
Ata'i ibn Yazid Ata' ibn Yazid al-Jundi Trustworthy
Az-Zuhri ibn Shihab Muhammad ibn Shihab al-Zuhri The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery
Ma'mar Muammar ibn Abi Amr al-Azdi Trustworthy, Upright, Excellent
Abdullah Abdullah ibn al-Mubarak al-Hanzali Trustworthy, firm, jurist, scholar, generous, warrior, gathered in him the qualities of goodness
Abdanu Abdullah ibn Uthman al-Atki Trustworthy Hadith Scholar
الأسمالشهرةالرتبة
عُثْمَانَ عثمان بن عفان صحابي
حُمْرَانَ حمران بن أبان النمري صدوق حسن الحديث
عَطَاءِ بْنِ يَزِيدَ عطاء بن يزيد الجندعي ثقة
الزُّهْرِيُّ محمد بن شهاب الزهري الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه
مَعْمَرٌ معمر بن أبي عمرو الأزدي ثقة ثبت فاضل
عَبْدُ اللَّهِ عبد الله بن المبارك الحنظلي ثقة ثبت فقيه عالم جواد مجاهد جمعت فيه خصال الخير
عَبْدَانُ عبد الله بن عثمان العتكي ثقة حافظ

Sahih al-Bukhari 1934

Humran narrated that he saw Uthman (رضي الله تعالى عنه) performing ablution; he washed his hands thrice, rinsed his mouth and then washed his nose, by putting water in it and then blowing it out, and washed his face thrice, and then washed his right forearm up to the elbow thrice, and then the left-forearm up to the elbow thrice, then smeared his head with water, washed his right foot thrice, and then his left foot thrice and said, ‘I saw Allah's Apostle performing ablution similar to my present ablution, and then he said, 'whoever performs ablution like my present ablution and then offers two rak`a in which he does not think of worldly things, all his previous sins will be forgiven.’

حضرت حمران سے روایت ہے انھوں نے کہا: میں نے حضرت عثمان  ؓ کو دیکھا کہ انھوں نے وضو کیا اور اپنے دونوں ہاتھوں پر تین تین بار پانی بہایا۔ پھر کلی اور ناک میں پانی ڈالا اس کے بعد تین بار چہرہ دھویا پھر دایاں ہاتھ کہنی تک تین بار دھویا، پھر بایاں ہاتھ کہنی تک تین بار دھویا۔ اس کے بعد سرکا مسح کیا۔ پھر دایاں پاؤں تین بار اس کے بعد بایاں پاؤں تین بار دھویا، پھر فرمایا، میں نے رسول اللہ ﷺ کو دیکھا کہ آپ نے میرے اس وضو کی طرح وضو کیا اور فرمایا: ’’جس نے میرے وضو جیسا وضو کیا، پھر دو رکعتیں پڑھیں اور دل میں کوئی خیال نہ لایا تو اس کے پچھلے سب گناہ بخش دیے جائیں گے۔‘‘

Hazrat Humran se riwayat hai unhon ne kaha: Main ne Hazrat Usman (Radi Allahu Anhu) ko dekha ke unhon ne wudu kiya aur apne dono hathon par teen teen baar pani bahaya. Phir kulli aur naak mein pani dala is ke baad teen baar chehra dhoya phir dayan hath kahni tak teen baar dhoya, phir bayan hath kahni tak teen baar dhoya. Is ke baad sar ka masah kiya. Phir dayan paon teen baar is ke baad bayan paon teen baar dhoya, phir farmaya, main ne Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ko dekha ke aap ne mere is wudu ki tarah wudu kiya aur farmaya: "Jis ne mere wudu jaisa wudu kiya, phir do rakatein parhein aur dil mein koi khayal na laya to is ke pichle sab gunah bakhsh diye jayenge."

حَدَّثَنَا عَبْدَانُ ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ ، قَالَ : حَدَّثَنِي الزُّهْرِيُّ ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَزِيدَ ، عَنْ حُمْرَانَ : رَأَيْتُ عُثْمَانَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ تَوَضَّأَ فَأَفْرَغَ عَلَى يَدَيْهِ ثَلَاثًا ، ثُمَّ تَمَضْمَضَ وَاسْتَنْثَرَ ، ثُمَّ غَسَلَ وَجْهَهُ ثَلَاثًا ، ثُمَّ غَسَلَ يَدَهُ الْيُمْنَى إِلَى الْمَرْفِقِ ثَلَاثًا ، ثُمَّ غَسَلَ يَدَهُ الْيُسْرَى إِلَى الْمَرْفِقِ ثَلَاثًا ، ثُمَّ مَسَحَ بِرَأْسِهِ ، ثُمَّ غَسَلَ رِجْلَهُ الْيُمْنَى ثَلَاثًا ، ثُمَّ الْيُسْرَى ثَلَاثًا ، ثُمّ قَالَ : رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَوَضَّأَ نَحْوَ وَضُوئِي هَذَا ، ثُمَّ قَالَ : مَنْ تَوَضَّأَ وُضُوئِي هَذَا ، ثُمَّ يُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ ، لَا يُحَدِّثُ نَفْسَهُ فِيهِمَا بِشَيْءٍ ، إِلَّا غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ .