30.
Fasting
٣٠-
كتاب الصوم
43
Chapter: When to break the Saum (fast)?
٤٣
باب مَتَى يَحِلُّ فِطْرُ الصَّائِمِ
Sahih al-Bukhari 1955
Narrated `Abdullah bin Abi `Aufa: We were in the company of the Prophet on a journey and he was fasting, and when the sun set, he addressed somebody, O so-and-so, get up and mix Sawiq with water for us. He replied, O Allah's Apostle! (Will you wait) till it is evening? The Prophet said, Get down and mix Sawiq with water for us. He replied, O Allah's Apostle! (If you wait) till it is evening. The Prophet said again, Get down and mix Sawiq with water for us. He replied, It is still daytime. (1) The Prophet said again, Get down and mix Sawiq with water for us. He got down and mixed Sawiq for them. The Prophet drank it and then said, When you see night falling from this side, the fasting person should break his fast.
ہم سے اسحاق واسطی نے بیان کیا، کہا ہم سے خالد نے بیان کیا، ان سے سلیمان بن شیبانی نے، ان سے عبداللہ بن ابی اوفی رضی اللہ عنہ نے بیان کیا کہ ہم رسول اللہ ﷺ کے ساتھ ( غزوہ فتح جو رمضان میں ہوا ) سفر میں تھے اور نبی کریم ﷺ روزہ سے تھے۔ جب سورج غروب ہو گیا آپ ﷺ نے ایک صحابی ( بلال رضی اللہ عنہ ) سے فرمایا کہ اے فلاں! میرے لیے اٹھ کے ستو گھول، انہوں نے عرض کی کہ یا رسول اللہ! آپ تھوڑی دیر اور ٹھہرتے۔ آپ ﷺ نے فرمایا اتر کر ہمارے لیے ستو گھول، اس پر انہوں نے کہا یا رسول اللہ! آپ تھوڑی دیر اور ٹھہرتے نبی کریم ﷺ نے پھر وہی حکم دیا کہ اتر کر ہمارے لیے ستو گھول لیکن ان کا اب بھی خیال تھا کہ ابھی دن باقی ہے۔ نبی کریم ﷺ نے اس مرتبہ پھر فرمایا کہ اتر کر ہمارے لیے ستو گھول چنانچہ اترے اور ستو انہوں نے گھول دیا اور رسول اللہ ﷺ نے پیا۔ پھر فرمایا کہ جب تم یہ دیکھ لو کہ رات اس مشرق کی طرف سے آ گئی تو روزہ دار کو افطار کر لینا چاہئے۔
Hum se Ishaq Waasti ne bayan kiya, kaha hum se Khalid ne bayan kiya, in se Sulaiman bin Shabani ne, in se Abdullah bin Abi Aufi (رضي الله تعالى عنه) ne bayan kiya ke hum Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke sath ( ghazwa fatah jo Ramzan mein hua ) safar mein they aur Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) roze se they. Jab suraj ghurub ho gaya aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne ek sahabi ( Bilal (رضي الله تعالى عنه) ) se farmaaya ke aye falan! mere liye uth ke satoo ghol, unhon ne arz ki ke ya Rasool Allah! aap thodi der aur thehrte. Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaaya utar kar hamare liye satoo ghol, is par unhon ne kaha ya Rasool Allah! aap thodi der aur thehrte Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne phir wahi hukm diya ke utar kar hamare liye satoo ghol lekin un ka ab bhi khyal tha ke abhi din baqi hai. Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne is martaba phir farmaaya ke utar kar hamare liye satoo ghol chanancha utre aur satoo unhon ne ghol diya aur Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne piya. Phir farmaaya ke jab tum yeh dekh lo ke raat is mashriq ki taraf se aa gayi to roze dar ko iftaar kar lena chahiye.
حَدَّثَنَا الْحُمَيْدِيُّ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ ، قَالَ : سَمِعْتُ أَبِي ، يَقُولُ : سَمِعْتُ عَاصِمَ بْنَ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ ، عَنْ أَبِيهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : إِذَا أَقْبَلَ اللَّيْلُ مِنْ هَاهُنَا ، وَأَدْبَرَ النَّهَارُ مِنْ هَاهُنَا ، وَغَرَبَتِ الشَّمْسُ ، فَقَدْ أَفْطَرَ الصَّائِمُ .