34.
Sales and Trade
٣٤-
كتاب البيوع


85
Chapter: The sale of fruits before their benefit is evident

٨٥
باب بَيْعِ الثِّمَارِ قَبْلَ أَنْ يَبْدُوَ صَلاَحُهَا

Sahih al-Bukhari 2196

Jabir bin Abdullah (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) forbade the sale of (date) fruits till they were red or yellow and fit for eating.

ہم سے مسدد نے بیان کیا، کہا کہ ہم سے یحییٰ بن سعید نے بیان کیا، ان سے سلیم بن حیان نے، ان سے سعید بن مینا نے بیان کیا، کہا کہ میں نے جابر بن عبداللہ رضی اللہ عنہما سے سنا، انہوں نے بیان کیا کہ نبی کریم ﷺ نے پھلوں کا «تشقح‏.‏» سے پہلے بیچنے سے منع کیا تھا۔ پوچھا گیا کہ «تشقح‏.‏» کسے کہتے ہیں تو آپ ﷺ نے فرمایا کہ مائل بہ زردی یا مائل بہ سرخی ہونے کو کہتے ہیں کہ اسے کھایا جا سکے ( پھل کا پختہ ہونا مراد ہے ) ۔

hum se masadd ne byan kiya, kaha ke hum se yahya bin saeed ne byan kiya, un se salim bin hayan ne, un se saeed bin mina ne byan kiya, kaha ke main ne jabir bin abdullah razi Allah anhuma se suna, unhon ne byan kiya ke Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne phalon ka "tashaqqa." se pehle bechnay se mana kiya tha. Poocha gaya ke "tashaqqa." kisay kehte hain to aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya ke maeel bazu zardi ya maeel bazu surkhi hone ko kehte hain ke ise khaya ja sake (phal ka pakhta hona muraad hai).

حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، عَنْ سَلِيمِ بْنِ حَيَّانَ ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ مِينَا ، قَالَ : سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : نَهَى النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ تُبَاعَ الثَّمَرَةُ حَتَّى تُشَقِّحَ ، فَقِيلَ : وَمَا تُشَقِّحُ ؟ قَالَ : تَحْمَارُّ وَتَصْفَارُّ وَيُؤْكَلُ مِنْهَا .