47.
Partnership
٤٧-
كتاب الشركة
14
Chapter: Sharing the slaves
١٤
باب الشَّرِكَةِ فِي الرَّقِيقِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
bashīr bn nahīkin | Basheer bin Nahik Al-Sadosi | Thiqah |
al-naḍr bn anasin | Al-Nadr ibn Anas al-Ansari | Trustworthy |
qatādah | Qatadah ibn Di'amah al-Sadusi | Trustworthy, Upright, Well-known for Tadlis |
jarīr bn ḥāzimin | Jarir ibn Hazim al-Azdi | Trustworthy |
abū al-nu‘mān | Muhammad ibn al-Fadl al-Sadusi | Trustworthy, but his mental state changed at the end of his life |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
بَشِيرِ بْنِ نَهِيكٍ | بشير بن نهيك السدوسي | ثقة |
النَّضْرِ بْنِ أَنَسٍ | النضر بن أنس الأنصاري | ثقة |
قَتَادَةَ | قتادة بن دعامة السدوسي | ثقة ثبت مشهور بالتدليس |
جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ | جرير بن حازم الأزدي | ثقة |
أَبُو النُّعْمَانِ | محمد بن الفضل السدوسي | ثقة ثبت تغير في آخر عمره |
Sahih al-Bukhari 2504
Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘whoever manumits his share of a jointly possessed slave, it is essential for him to manumit the slave completely if he has sufficient money. Otherwise, he should look for some work for the slave (to earn what would enable him to emancipate himself), without overburdening him with work.’
ہم سے ابوالنعمان نے بیان کیا، کہا ہم سے جریر بن حازم نے بیان کیا، ان سے قتادہ نے، ان سے نضر بن انس نے، ان سے بشیر بن نہیک نے اور ان سے ابوہریرہ رضی اللہ عنہ نے کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا جس نے کسی ( ساجھے کے ) غلام کا اپنا حصہ آزاد کر دیا تو اگر اس کے پاس مال ہے تو پورا غلام آزاد ہو جائے گا۔ ورنہ باقی حصوں کو آزاد کرانے کے لیے اس سے محنت مزدوری کرائی جائے۔ لیکن اس سلسلے میں اس پر کوئی دباو نہ ڈالا جائے۔
Hum se Abu al-Numan ne bayan kiya, kaha hum se Jareer bin Hazim ne bayan kiya, un se Qatadah ne, un se Nazar bin Anas ne, un se Basheer bin Naheek ne aur un se Abu Hurairah (r.a) ne ke Rasool Allah (s.a.w) ne farmaya jis ne kisi (saajhay ke) ghulam ka apna hissa azaad kar diya to agar us ke paas maal hai to poora ghulam azaad ho jaye ga. Warna baaqi hisson ko azaad karane ke liye us se mehnat mazdoori karai jaye. Lekin is silsile mein us par koi dabao na dala jaye.
حَدَّثَنَا أَبُو النُّعْمَانِ ، حَدَّثَنَا جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنِ النَّضْرِ بْنِ أَنَسٍ ، عَنْ بَشِيرِ بْنِ نَهِيكٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : مَنْ أَعْتَقَ شِقْصًا لَهُ فِي عَبْدٍ أُعْتِقَ كُلُّهُ إِنْ كَانَ لَهُ مَالٌ ، وَإِلَّا يُسْتَسْعَ غَيْرَ مَشْقُوقٍ عَلَيْهِ .