55.
Wills and Testaments (Wasaayaa)
٥٥-
كتاب الوصايا
15
Chapter: If someone says, "My land is Sadaqa for Allah's safe on my mother's behalf,"
١٥
بَابُ إِذَا قَالَ أَرْضِي أَوْ بُسْتَانِي صَدَقَةٌ عَنْ أُمِّي. فَهُوَ جَائِزٌ، وَإِنْ لَمْ يُبَيِّنْ لِمَنْ ذَلِكَ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn ‘abbāsin | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
‘ikrimah | Ikrimah the freed slave of Ibn Abbas | Trustworthy |
ya‘lá | Ya'la ibn Muslim al-Makki | Trustworthy |
ibn jurayjin | Ibn Juraij al-Makki | Trustworthy |
makhlad bn yazīd | Khalid ibn Yazid al-Harrani | Trustworthy |
muḥammad bn slāmin | Muhammad ibn Salam al-Bikindi | Trustworthy, Upright |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
ابْنُ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
عِكْرِمَةَ | عكرمة مولى ابن عباس | ثقة |
يَعْلَى | يعلى بن مسلم المكي | ثقة |
ابْنُ جُرَيْجٍ | ابن جريج المكي | ثقة |
مَخْلَدُ بْنُ يَزِيدَ | مخلد بن يزيد الحراني | ثقة |
مُحَمَّدُ بْنُ سَلَامٍ | محمد بن سلام البيكندي | ثقة ثبت |
Sahih al-Bukhari 2756
Ibn `Abbas (رضي الله تعالى عنه), narrated that the mother of Sa`d bin 'Ubada (رضي الله تعالى عنه) died in his absence. He said, "O Allah's Apostle (صلى هللا عليه و آله وسلم)! My mother died in my absence; will it be of any benefit for her if I give Sadaqa on her behalf?" The Apostle of Allah (صلى هللا عليه و آله وسلم) said, "Yes," Sa`d (رضي الله تعالى عنه) said, "I make you a witness that I gave my garden called Al Makhraf in charity on her behalf."
ہم سے محمد بن سلام نے بیان کیا، کہا ہم کو مخلد بن یزید نے خبر دی، انہیں ابن جریج نے خبر دی، کہا کہ مجھے یعلیٰ بن مسلم نے خبر دی، انہوں نے عکرمہ سے سنا، وہ بیان کرتے تھے کہ ہمیں ابن عباس رضی اللہ عنہما نے خبر دی کہ سعد بن عبادہ رضی اللہ عنہ کی ماں عمرہ بنت مسعود کا انتقال ہوا تو وہ ان کی خدمت میں موجود نہیں تھے۔ انہوں نے آ کر رسول اللہ ﷺ سے پوچھا یا رسول اللہ! میری والدہ کا جب انتقال ہوا تو میں ان کی خدمت میں حاضر نہیں تھا۔ کیا اگر میں کوئی چیز صدقہ کروں تو اس سے انہیں فائدہ پہنچ سکتا ہے؟ آپ ﷺ نے اثبات میں جواب دیا تو انہوں نے کہا کہ میں آپ کو گواہ بناتا ہوں کہ میرا مخراف نامی باغ ان کی طرف سے صدقہ ہے۔
Hum se Muhammad bin Salam ne bayan kiya, keha hum ko Mukhlad bin Yazid ne khabar di, unhe Ibn Juraij ne khabar di, keha ke mujhe Yali bin Muslim ne khabar di, unhone Ukrimah se suna, woh bayan karte thay ke humein Ibn Abbas رضی اللہ عنہما ne khabar di ke Saad bin Abadah رضی اللہ عنہ ki maan Umrah bint Mas'ood ka intiqaal hua to woh un ki khidmat mein mojood nahi thay. Unhone aa kar Rasool Allah صلی اللہ علیہ وسلم se poocha ya Rasool Allah! Meri walida ka jab intiqaal hua to main un ki khidmat mein haazir nahi tha. Kya agar main koi cheez sadqa karun to is se unhein faida pahunch sakta hai? Aap صلی اللہ علیہ وسلم ne istibaat mein jawab diya to unhone kaha ke main aap ko gawah banata hoon ke mera Mukhraaf nam ki bagh un ki taraf se sadqa hai.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَامٍ ، أَخْبَرَنَا مَخْلَدُ بْنُ يَزِيدَ ، أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ ، قَالَ : أَخْبَرَنِي يَعْلَى ، أَنَّهُ سَمِعَ عِكْرِمَةَ ، يَقُولُ : أَنْبَأَنَا ابْنُ عَبَّاسٍرَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا ، أَنَّ سَعْدَ بْنَ عُبَادَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ تُوُفِّيَتْ أُمُّهُ وَهُوَ غَائِبٌ عَنْهَا ، فَقَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، إِنَّ أُمِّي تُوُفِّيَتْ وَأَنَا غَائِبٌ عَنْهَا ، أَيَنْفَعُهَا شَيْءٌ إِنْ تَصَدَّقْتُ بِهِ عَنْهَا ؟ قَالَ : نَعَمْ ، قَالَ : فَإِنِّي أُشْهِدُكَ أَنَّ حَائِطِيَ الْمِخْرَافَ صَدَقَةٌ عَلَيْهَا .