56.
Fighting for the Cause of Allah (Jihaad)
٥٦-
كتاب الجهاد والسير
50
Chapter: Riding on an unmanageable animal or a stallion horse
٥٠
باب الرُّكُوبِ عَلَى الدَّابَّةِ الصَّعْبَةِ وَالْفُحُولَةِ مِنَ الْخَيْلِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Anas ibn Abi Yahya | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
| Qatadah | Qatadah ibn Di'amah al-Sadusi | Trustworthy, Upright, Well-known for Tadlis |
| Shu'ba | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
| Abdullah | Abdullah ibn al-Mubarak al-Hanzali | Trustworthy, firm, jurist, scholar, generous, warrior, gathered in him the qualities of goodness |
| Ahmad ibn Muhammad | Ahmad ibn Muhammad al-Marwazi | Trustworthy Hadith Scholar |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
| قَتَادَةَ | قتادة بن دعامة السدوسي | ثقة ثبت مشهور بالتدليس |
| شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
| عَبْدُ اللَّهِ | عبد الله بن المبارك الحنظلي | ثقة ثبت فقيه عالم جواد مجاهد جمعت فيه خصال الخير |
| أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ | أحمد بن محمد المروزي | ثقة حافظ |
Sahih al-Bukhari 2862
Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) narrated, ‘There was a feeling of fright in Madina, so the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) borrowed a horse called Mandub belonging to Abu Talha (رضي الله تعالى عنه) and mounted it. (On his return), he said, ‘I did not see anything of fright, and I found this horse amazingly fast.’
حضرت انس بن مالک ؓسے روایت ہے، انھوں نے کہا کہ مدینہ طیبہ میں ایک دفعہ خوف طاری ہوا تو نبی ﷺ نے حضرت ابو طلحہ سے گھوڑا مستعار لیا جسے مندوب کہا جاتا تھا۔ پھر آپ اس پر سوارہوئے اور فرمایا: ’’خوف وہر اس کی کوئی بات ہم نے نہیں دیکھی بلاشبہ اس(گھوڑے) کو ہم نے(روانی میں) دریا ہی پایا ہے۔‘‘
Hazrat Anas bin Malik (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai, unhon ne kaha ke Madinah Tayyibah mein ek dafa khof tari hua to Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne Hazrat Abu Talhah se ghora mustaar liya jisay Mandub kaha jata tha. Phir Aap is par sawar hue aur farmaya: "Khof-o-hiras ki koi baat hum ne nahi dekhi bilashubha is (ghoray) ko hum ne (rawani mein) darya hi paya hai."
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ ، أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ قَتَادَةَ ، سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : كَانَ بِالْمَدِينَةِ فَزَعٌ فَاسْتَعَارَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَرَسًا لِأَبِي طَلْحَةَ ، يُقَالُ لَهُ : مَنْدُوبٌ فَرَكِبَهُ ، وَقَالَ : مَا رَأَيْنَا مِنْ فَزَعٍ ، وَإِنْ وَجَدْنَاهُ لَبَحْرًا .