56.
Fighting for the Cause of Allah (Jihaad)
٥٦-
كتاب الجهاد والسير
110
Chapter: To give a Bai'a for not to flee during a battle
١١٠
باب الْبَيْعَةِ فِي الْحَرْبِ أَنْ لاَ يَفِرُّوا
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘abd al-lah bn zaydin | Abdullah bin Zayd al-Ansari | Sahabi |
‘abbād bn tamīmin | Ubbad ibn Tamim al-Mazani | He has a vision |
‘amrūun bn yaḥyá | Amr ibn Yahya al-Ansari | Trustworthy |
wuhaybun | Wahib ibn Khalid al-Bahli | Trustworthy, Upright |
mūsá bn ismā‘īl | Musa ibn Ismail at-Tabudhaki | Trustworthy, Sound |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدٍ | عبد الله بن زيد الأنصاري | صحابي |
عَبَّادِ بْنِ تَمِيمٍ | عباد بن تميم المازني | له رؤية |
عَمْرُو بْنُ يَحْيَى | عمرو بن يحيى الأنصاري | ثقة |
وُهَيْبٌ | وهيب بن خالد الباهلي | ثقة ثبت |
مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ | موسى بن إسماعيل التبوذكي | ثقة ثبت |
Sahih al-Bukhari 2959
Abdullah bin Zaid (رضي الله تعالى عنه) narrated that at the time (of the battle) of Al-Harra a person came to him and said, ‘Ibn Hanzala is taking the pledge of allegiance from the people for death.’ He said, ‘I will never give a pledge of allegiance for such a thing to anyone after Allah’s Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم).’
ہم سے موسیٰ بن اسماعیل نے بیان کیا، کہا ہم سے وہب نے بیان کیا، کہا ہم سے عمرو بن یحییٰ نے، ان سے عباد بن تمیم نے اور ان سے عبداللہ بن زید رضی اللہ عنہ نے بیان کیا کہ حرہ کی لڑائی کے زمانہ میں ایک صاحب ان کے پاس آئے اور کہا کہ عبداللہ بن حنظلہ لوگوں سے ( یزید کے خلاف ) موت پر بیعت لے رہے ہیں۔ تو انہوں نے کہا کہ رسول اللہ ﷺ کے بعد اب میں موت پر کسی سے بیعت نہیں کروں گا۔
Hum se Musa bin Isma'il ne bayan kiya, kaha hum se Wahb ne bayan kiya, kaha hum se Amr bin Yahya ne, un se Abbad bin Tamim ne aur un se Abdullah bin Zaid radiyallahu 'anhu ne bayan kiya ke Harrah ki larai ke zamana mein ek shakhs un ke paas aaye aur kaha ke Abdullah bin Hanzalah logon se (Yazid ke khilaf) maut par bayat le rahe hain. To unhone kaha ke Rasoolullah صلی اللہ علیہ وسلم ke baad ab main maut par kisi se bayat nahi karunga.
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ ، حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ يَحْيَى ، عَنْ عَبَّادِ بْنِ تَمِيمٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : لَمَّا كَانَ زَمَنُ الْحَرَّةِ أَتَاهُ آتٍ ، فَقَالَ لَهُ : إِنَّ ابْنَ حَنْظَلَةَ يُبَايِعُ النَّاسَ عَلَى الْمَوْتِ ، فَقَالَ : لَا أُبَايِعُ عَلَى هَذَا أَحَدًا بَعْدَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ .