60.
Prophets
٦٠-
كتاب أحاديث الأنبياء


17
Chapter: The Statement of Allah Taa'la: "And to Thamud (people, We sent) their brother Salih..."

١٧
بَابُ قَوْلِ اللَّهِ تَعَالَى: {وَإِلَى ثَمُودَ أَخَاهُمْ صَالِحًا}

Sahih al-Bukhari 3378

Ibn Umar (رضي الله تعالى عنه) narrated that when Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) landed at Al-Hijr during the Ghazwa of Tabuk, he ordered his companions not to drink water from its well or reserve water from it. They said, ‘we have already kneaded the dough with its water. and also filled our bags with its water.’ On that, the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) ordered them to throw away the dough and pour out the water.

ہم سے محمد بن مسکین ابوالحسن نے بیان کیا ‘ انہوں نے کہا ہم سے یحییٰ بن حسان بن حیان ابوزکریا نے بیان کیا ‘ انہوں نے کہا ہم سے سلیمان نے بیان کیا ‘ ان سے عبداللہ بن دینار نے اور ان سے عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما نے بیان کیا کہ رسول اللہ ﷺ نے جب حجر ( ثمود کی بستی ) میں غزوہ تبوک کے لیے جاتے ہوئے پڑاؤ کیا تو آپ ﷺ نے صحابہ رضی اللہ عنہم کو حکم فرمایا کہ یہاں کے کنوؤں کا پانی نہ پینا اور نہ اپنے برتنوں میں ساتھ لینا۔ صحابہ رضوان اللہ علیہم اجمعین نے عرض کیا کہ ہم نے تو اس سے اپنا آٹا بھی گوندھ لیا ہے اور پانی اپنے برتنوں میں بھی رکھ لیا ہے۔ نبی کریم ﷺ نے انہیں حکم دیا کہ گندھا ہوا آٹا پھینک دیا جائے اور ابوذر رضی اللہ عنہ نے نبی کریم ﷺ سے نقل کیا ہے کہ جس نے آٹا اس پانی سے گوندھ لیا ہو ( وہ اسے پھینک دے ) ۔

hum se Muhammad bin Maskin Abul Hasan ne bayan kiya, unho ne kaha hum se Yahya bin Hassan bin Hayan Abu Zakariya ne bayan kiya, unho ne kaha hum se Sulaiman ne bayan kiya, un se Abdullah bin Dinar ne aur un se Abdullah bin Umar رضی اللہ عنہما ne bayan kiya ke Rasool Allah صلی اللہ علیہ وسلم ne jab Hijr (Thamood ki basti) mein Ghazwa Tabook ke liye jaate hue parao kiya to aap صلی اللہ علیہ وسلم ne sahaba رضی اللہ عنہم ko hukum farmaya ke yahan ke kunwon ka pani na peena aur na apne bartanon mein saath lena. Sahaba رضوان اللہ علیہم اجمعین ne arz kiya ke hum ne to is se apna aata bhi gondh liya hai aur pani apne bartanon mein bhi rakh liya hai. Nabi Kareem صلی اللہ علیہ وسلم ne unhe hukum diya ke gondha hua aata phenk diya jaye aur Abu Dharr رضی اللہ عنہ ne Nabi Kareem صلی اللہ علیہ وسلم se naqal kiya hai ke jis ne aata is pani se gondh liya ho (woh ise phenk de).

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مِسْكِينٍ أَبُو الْحَسَنِ ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَسَّانَ بْنِ حَيَّانَ أَبُو زَكَرِيَّاءَ ، حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ ، عَنْ ابْنِ عُمَرَرَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا ، أَن رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : لَمَّا نَزَلَ الْحِجْرَ فِي غَزْوَةِ تَبُوكَ أَمَرَهُمْ أَنْ لَا يَشْرَبُوا مِنْ بِئْرِهَا وَلَا يَسْتَقُوا مِنْهَا ، فَقَالُوا : قَدْ عَجَنَّا مِنْهَا وَاسْتَقَيْنَا فَأَمَرَهُمْ أَنْ يَطْرَحُوا ذَلِكَ الْعَجِينَ وَيُهَرِيقُوا ذَلِكَ الْمَاءَ ، وَيُرْوَى عَنْ سَبْرَةَ بْنِ مَعْبَدٍ ، وَأَبِي الشُّمُوسِ ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَمَرَ بِإِلْقَاءِ الطَّعَامِ ، وَقَالَ أَبُو ذَرٍّ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنِ اعْتَجَنَ بِمَائِهِ .