64.
Military Expeditions led by the Prophet (pbuh) (Al-Maghaazi)
٦٤-
كتاب المغازى
43
Chapter: ‘'Umra Al-Qada’
٤٣
باب عُمْرَةُ الْقَضَاءِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn ‘umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
nāfi‘in | Nafi', the freed slave of Ibn Umar | Trustworthy, reliable, and famous |
fulayḥ bn sulaymān | Fuleih ibn Sulayman al-Aslami | Saduq Kathīr al-Khaṭā' |
abī | Al-Husayn ibn Ibrahim al-Amiri | Trustworthy |
muḥammad bn al-ḥusayn bn ibrāhīm | Ibn Ashkab al-Saghir | Trustworthy |
fulayḥun | Fuleih ibn Sulayman al-Aslami | Saduq Kathīr al-Khaṭā' |
surayjun | Suraij ibn al-Nu'man al-Jawhari | Thiqah (Trustworthy) |
muḥammad bn rāfi‘in | Muhammad ibn Rafi' al-Qushayri | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
ابْنِ عُمَرَ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
نَافِعٍ | نافع مولى ابن عمر | ثقة ثبت مشهور |
فُلَيْحُ بْنُ سُلَيْمَانَ | فليح بن سليمان الأسلمي | صدوق كثير الخطأ |
أَبِي | الحسين بن إبراهيم العامري | ثقة |
مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ | ابن أشكاب الصغير | ثقة |
فُلَيْحٌ | فليح بن سليمان الأسلمي | صدوق كثير الخطأ |
سُرَيْجٌ | سريج بن النعمان الجوهري | ثقة |
مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ | محمد بن رافع القشيري | ثقة |
Sahih al-Bukhari 4252
Ibn Umar (رضي الله تعالى عنه) narrated that Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) set out with the intention of performing Umra, but the infidels of Quraish intervened between him and the Ka`ba, so the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) slaughtered his Hadi (sacrificing animals and shaved his head at Al-Hudaibiya and concluded a peace treaty with them (the infidels) on condition that he would perform the Umra the next year and that he would not carry arms against them except swords, and would not stay (in Makka) more than what they would allow. So, the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) performed the Umra in the following year and according to the peace treaty, he entered Makka, and when he had stayed there for three days, the infidels asked him to leave, and he left.
مجھ سے محمد بن رافع نے بیان کیا ‘ کہا ہم سے سریج نے بیان کیا ‘ کہا ہم سے فلیح نے بیان کیا۔ (دوسری سند اور مجھ سے محمد بن حسین بن ابراہیم نے بیان کیا ‘ کہا کہ مجھ سے میرے والد نے بیان کیا ‘ ان سے فلیح بن سلیمان نے بیان کیا ‘ ان سے نافع نے اور ان سے ابن عمر رضی اللہ عنہما نے کہ رسول اللہ ﷺ عمرہ کے ارادے سے نکلے ‘ لیکن کفار قریش نے بیت اللہ پہنچنے سے آپ کو روکا۔ چنانچہ نبی کریم ﷺ نے اپنا قربانی کا جانور حدیبیہ میں ہی ذبح کر دیا اور وہیں سر بھی منڈوایا اور ان سے معاہدہ کیا کہ آپ آئندہ سال عمرہ کر سکتے ہیں لیکن (نیام میں تلواروں کے سوا اور) کوئی ہتھیار ساتھ نہیں لا سکتے اور جتنے دنوں مکہ والے چاہیں گے ‘ اس سے زیادہ آپ وہاں ٹھہر نہیں سکیں گے۔ اس لیے نبی کریم ﷺ نے آئندہ سال عمرہ کیا اور معاہدہ کے مطابق مکہ میں داخل ہوئے۔ تین دن وہاں مقیم رہے۔ پھر قریش نے آپ سے جانے کے لیے کہا اور آپ مکہ سے چلے آئے۔
Mujh se Muhammad bin Rafi ne byan kiya ' kaha hum se Sarij ne byan kiya ' kaha hum se Faleh ne byan kiya. (Dusri sanad aur mujh se Muhammad bin Husain bin Ibrahim ne byan kiya ' kaha ke mujh se mere walid ne byan kiya ' un se Faleh bin Sulaiman ne byan kiya ' un se Nafi ne aur un se Ibn Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a ne ke Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) Umrah ke irade se nikle ' lekin kuffar Quraysh ne Baitullah pahunchne se aap ko roka. Chunnanche Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne apna qurbani ka janwar Hadiyabiyah mein hi zibah kar diya aur wahi se sar bhi mandwaya aur un se muahida kiya ke aap aindah saal Umrah kar sakte hain lekin (niyam mein talwaron ke siwa aur) koi hathiyar sath nahi la sakte aur jitne dinon Makkah wale chahenge ' is se zyada aap wahan thaher nahi sakenge. Is liye Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne aindah saal Umrah kiya aur muahida ke mutabiq Makkah mein dakhil hue. Teen din wahan mukeem rahe. Phir Quraysh ne aap se jane ke liye kaha aur aap Makkah se chale aaye.
حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ ، حَدَّثَنَا سُرَيْجٌ ، حَدَّثَنَا فُلَيْحٌ . ح وحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ ، قَالَ : حَدَّثَنِي أَبِي ، حَدَّثَنَا فُلَيْحُ بْنُ سُلَيْمَانَ ،عَنْ نَافِعٍ ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا : أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَرَجَ مُعْتَمِرًا ، فَحَالَ كُفَّارُ قُرَيْشٍ بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْبَيْتِ ، فَنَحَرَ هَدْيَهُ ، وَحَلَقَ رَأْسَهُ بِالْحُدَيْبِيَةِ ، وَقَاضَاهُمْ عَلَى أَنْ يَعْتَمِرَ الْعَامَ الْمُقْبِلَ ، وَلَا يَحْمِلَ سِلَاحًا عَلَيْهِمْ إِلَّا سُيُوفًا ، وَلَا يُقِيمَ بِهَا إِلَّا مَا أَحَبُّوا ، فَاعْتَمَرَ مِنَ الْعَامِ الْمُقْبِلِ فَدَخَلَهَا كَمَا كَانَ صَالَحَهُمْ ، فَلَمَّا أَنْ أَقَامَ بِهَا ثَلَاثًا ، أَمَرُوهُ أَنْ يَخْرُجَ ، فَخَرَجَ .