64.
Military Expeditions led by the Prophet (pbuh) (Al-Maghaazi)
٦٤-
كتاب المغازى
88
Chapter
٨٨
باب
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
al-ṣunābiḥī | Abd al-Rahman ibn Usaylah al-San'ani | The most likely is that he is a trustworthy Tabi'i, differing in his companionship, veteran |
abī al-khayr | Murtad ibn Abdullah al-Yazani | Trustworthy |
ibn abī ḥabībin | Yazid ibn Qays al-Azdi | Trustworthy jurist and he used to narrate longer narrations |
‘amrūun bn al-ḥārith | Amr ibn al-Harith al-Ansari | Trustworthy jurist, scholar, and memorizer |
ibn wahbin | Abdullah ibn Wahab al-Qurashi | Trustworthy Hafez |
aṣbagh | Asbagh ibn al-Faraj al-Umawi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
الصُّنَابِحِيِّ | عبد الرحمن بن عسيلة الصنابحي | والراجح أنه تابعي ثقة, مختلف في صحبته, مخضرم |
أَبِي الْخَيْرِ | مرثد بن عبد الله اليزني | ثقة |
ابْنِ أَبِي حَبِيبٍ | يزيد بن قيس الأزدي | ثقة فقيه وكان يرسل |
عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ | عمرو بن الحارث الأنصاري | ثقة فقيه حافظ |
ابْنُ وَهْبٍ | عبد الله بن وهب القرشي | ثقة حافظ |
أَصْبَغُ | أصبغ بن الفرج الأموي | ثقة |
Sahih al-Bukhari 4470
Ibn Abu Habib narrated that Abu Al-Khair (رضي الله تعالى عنه) said, ‘As-Sanabih, asked me, 'when did you migrate?' I (Abu Al-Khair) said, 'we went out from Yemen as emigrants and arrived at Al-Juhfa, and there came a rider whom I asked about the news. The rider said, we buried the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) five days ago.’ I asked (As-Sanabihi), 'did you hear anything about the night of Qadr?' He replied, 'Bilal (رضي الله تعالى عنه), the Mu'adh-dhin of the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) informed me that it is on one of the seven nights of the last ten days (of Ramadan).
ہم سے اصبغ بن فرج نے بیان کیا، کہا کہ مجھے عبداللہ بن وہب نے خبر دی، کہا کہ مجھے عمرو بن حارث نے خبر دی، انہیں عمرو بن ابی حبیب نے، ان سے ابوالخیر نے عبدالرحمٰن بن عسیلہ صنابحی سے، جناب ابوالخیر نے ان سے پوچھا تھا کہ تم نے کب ہجرت کی تھی؟ انہوں نے بیان کیا کہ ہم ہجرت کے ارادے سے یمن چلے، ابھی ہم مقام جحفہ میں پہنچے تھے کہ ایک سوار سے ہماری ملاقات ہوئی۔ ہم نے ان سے مدینہ کی خبر پوچھی تو انہوں نے بتایا کہ نبی کریم ﷺ کی وفات کو پانچ دن ہو چکے ہیں میں نے پوچھا تم نے لیلۃ القدر کے بارے میں کوئی حدیث سنی ہے؟ انہوں نے فرمایا کہ ہاں، نبی کریم ﷺ کے مؤذن بلال رضی اللہ عنہ نے مجھے خبر دی ہے کہ لیلۃ القدر رمضان کے آخری عشرہ کے سات دنوں میں ( ایک طاق رات ) ہوتی ہے۔
Hum se Asbagh bin Faraj ne bayan kiya, kaha ke mujhe Abdullah bin Wahb ne khabar di, kaha ke mujhe Amr bin Harith ne khabar di, unhein Amr bin Abi Habib ne, un se Abu'l Khair ne Abdul Rahman bin Asilah Sanabahi se, Janab Abu'l Khair ne un se poocha tha ke tum ne kab hijrat ki thi? Unho ne bayan kiya ke hum hijrat ke irade se Yemen chale, abhi hum maqam Juhfah mein pahunchay the ke ek sawar se hamari mulaqat hui. Hum ne un se Madina ki khabar poochi to unho ne bataya ke Nabi Kareem صلی اللہ علیہ وسلم ki wafat ko paanch din ho chuke hain. Main ne poocha tum ne Lailatul Qadr ke bare mein koi hadith suni hai? Unho ne farmaya ke haan, Nabi Kareem صلی اللہ علیہ وسلم ke muazzin Bilal رضی اللہ عنہ ne mujhe khabar di hai ke Lailatul Qadr Ramadan ke aakhri ashra ke saat dino mein (ek taaq raat) hoti hai.
حَدَّثَنَا أَصْبَغُ , قَالَ : أَخْبَرَنِي ابْنُ وَهْبٍ , قَالَ : أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ , عَنْ ابْنِ أَبِي حَبِيبٍ , عَنْ أَبِي الْخَيْرِ ، عَنْ الصُّنَابِحِيِّ ، أَنَّهُ قَالَ لَهُ : مَتَى هَاجَرْتَ ؟ قَالَ : خَرَجْنَا مِنْ الْيَمَنِ مُهَاجِرِينَ فَقَدِمْنَا الْجُحْفَةَ ، فَأَقْبَلَ رَاكِبٌ فَقُلْتُ لَهُ الْخَبَرَ ، فَقَالَ : دَفَنَّا النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُنْذُ خَمْسٍ ، قُلْتُ : هَلْ سَمِعْتَ فِي لَيْلَةِ الْقَدْرِ شَيْئًا ؟ قَالَ : نَعَمْ ، أَخْبَرَنِي بِلَالٌ مُؤَذِّنُ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، أَنَّهُ فِي السَّبْعِ فِي الْعَشْرِ الْأَوَاخِرِ .