67.
Wedlock, Marriage (Nikaah)
٦٧-
كتاب النكاح


55
Chapter: Yellow coloured perfume for a bridegroom

٥٥
باب الصُّفْرَةِ لِلْمُتَزَوِّجِ

NameFameRank
Anas ibn Malik Anas ibn Malik al-Ansari Sahabi
Humayd al-Tawil Humayd ibn Abi Humayd al-Tawil Trustworthy Mudallis
Malikun Malik ibn Anas al-Asbahi Head of the meticulous scholars and the greatest of the scrupulous
Abdullah ibn Yusuf Abdullah ibn Yusuf al-Kalai Trustworthy, precise, one of the most knowledgeable in Muwatta

Sahih al-Bukhari 5153

Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) narrated that Abdur Rahman bin Auf (رضي الله تعالى عنه) came to Allah’s Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) and he had marks of Sufra yellow perfume ( ٍَ ةص فْر). Allah’s Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) asked him (about those marks). Abdur Rahman bin Auf (رضي الله تعالی عنہ) told him that he had married a woman from the Ansar. The Prophet (صلى ہللا عليه و آله وسلم) asked, ‘how much Mahr did you pay her?’ He said, ‘I paid gold equal to the weight of a date stone.’ Allah’s Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said to him, ‘give a wedding banquet, even if with one sheep.’

سیدنا انس بن مالک ؓ سے روایت ہے کہ سیدنا عبدالرحمن بن عوف ؓ رسول للہ ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوئے تو ان پر زرد رنگ کے نشانات تھے۔ رسول اللہ ﷺ نے ان سے پوچھا تو انہوں نے بتایا کہ میں ایک انصاری عورت سے شادی کر لی ہے آپ نے پوچھا: ”اسے حق مہر کتنا دیا ہے؟“ انہوں نے کہا: گٹھلی کے وزن کے برابر سونا دیا ہے۔ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”ولیمہ ضرور کرو، ایک بکری ہی ذبح کرو۔

Sayyidna Anas bin Malik (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai ke Sayyidna Abdur Rahman bin Auf (Radi Allahu Anhu) Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki khidmat mein hazir hue to un par zard rang ke nishanat thay. Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne un se poocha to unhon ne bataya ke main ek Ansari aurat se shadi kar li hai aap ne poocha: "Ise haq-e-mahar kitna diya hai?" Unhon ne kaha: Ghutli ke wazan ke barabar sona diya hai. Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Walima zaroor karo, ek bakri hi zabah karo."

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ ، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ ، عَنْ حُمَيْدٍ الطَّوِيلِ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، أَنَّ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ عَوْفٍ جَاءَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَبِهِ أَثَرُ صُفْرَةٍ ، فَسَأَلَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَأَخْبَرَهُ أَنَّهُ تَزَوَّجَ امْرَأَةً مِنَ الْأَنْصَارِ ، قَالَ : كَمْ سُقْتَ إِلَيْهَا ؟ قَالَ : زِنَةَ نَوَاةٍ مِنْ ذَهَبٍ ، قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : أَوْلِمْ وَلَوْ بِشَاةٍ .