75.
Patients
٧٥-
كتاب المرضى
3
Chapter: Most prone to trials are Prophets, then the most pious, and then the less pious
٣
باب أَشَدُّ النَّاسِ بَلاَءً الأَنْبِيَاءُ ثُمَّ الْأَمْثَلُ فَالْأَمْثَلُ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘abd al-lah | Abdullah ibn Mas'ud | Companion |
al-ḥārith bn suwaydin | Al-Harith ibn Suwayd at-Taymi | Trustworthy, Established |
ibrāhīm al-taymī | Ibrahim bin Yazid Al-Taymi | Trustworthy, reports mursal hadiths |
al-‘mash | Sulayman ibn Mihran al-A'mash | Trustworthy Hadith Scholar |
abī ḥamzah [UNK] | Muhammad ibn Maymun al-Marwazi | Trustworthy |
‘abdān | Abdullah ibn Uthman al-Atki | Trustworthy Hadith Scholar |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَبْدِ اللَّهِ | عبد الله بن مسعود | صحابي |
الْحَارِثِ بْنِ سُوَيْدٍ | الحارث بن سويد التيمي | ثقة ثبت |
إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيِّ | إبراهيم بن يزيد التيمي | ثقة يرسل |
الْأَعْمَشِ | سليمان بن مهران الأعمش | ثقة حافظ |
أَبِي حَمْزَةَ ، | محمد بن ميمون المروزي | ثقة |
عَبْدَانُ | عبد الله بن عثمان العتكي | ثقة حافظ |
Sahih al-Bukhari 5648
Abu Muisa Al-Ash`ari (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘feed the hungry, visit the sick, and set free the captives.’
ہم سے عبدان نے بیان کیا، ان سے ابوحمزہ نے بیان کیا، ان سے اعمش نے، ان سے ابراہیم تیمی نے، ان سے حارث بن سوید نے اور ان سے عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ نے بیان کیا کہ میں رسول اللہ ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوا آپ کو شدید بخار تھا میں نے عرض کیا: یا رسول اللہ! آپ کو بہت تیز بخار ہے۔ نبی کریم ﷺ نے فرمایا کہ ہاں مجھے تنہا ایسا بخار ہوتا ہے جتنا تم میں کے دو آدمیوں کو ہوتا ہے میں نے عرض کیا یہ اس لیے کہ آپ کا ثواب بھی دوگنا ہے؟ فرمایا کہ ہاں یہی بات ہے، مسلمان کو جو بھی تکلیف پہنچتی ہے کاٹنا ہو یا اس سے زیادہ تکلیف دینے والی کوئی چیز تو جیسے درخت اپنے پتوں کو گراتا ہے اسی طرح اللہ پاک اس تکلیف کو اس ( مسلمان ) کے گناہوں کا کفارہ بنا دیتا ہے۔
Hum se Abdan ne bayan kya, un se AbuHamza ne bayan kya, un se Aamash ne, un se Ibrahim Taimi ne, un se Haris bin Suwaid ne aur un se Abdullah bin Masood Radi Allahu Anhu ne bayan kya ke main Rasool Allah SallAllahu Alaihi Wasallam ki khidmat mein hazir hua aap ko shadeed bukhar tha maine arz kya: Ya Rasool Allah! Aap ko bahut tez bukhar hai. Nabi Kareem SallAllahu Alaihi Wasallam ne farmaya ke haan mujhe tanha aisa bukhar hota hai jitna tum mein ke do aadmiyon ko hota hai maine arz kya yah is liye ke aap ka sawab bhi dugna hai? Farmaya ke haan yahi baat hai, Musalman ko jo bhi takleef pahunchti hai kaatna ho ya us se zyada takleef dene wali koi cheez tou jaise darakht apne patton ko girata hai usi tarah Allah Pak us takleef ko us (Musalman) ke gunahon ka kaffara bana deta hai.
حَدَّثَنَا عَبْدَانُ ، عَنْ أَبِي حَمْزَةَ ، ، عَنْ الْأَعْمَشِ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيِّ ، عَنْ الْحَارِثِ بْنِ سُوَيْدٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : دَخَلْتُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ يُوعَكُ ، فَقُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّكَ تُوعَكُ وَعْكًا شَدِيدًا ، قَالَ : أَجَلْ إِنِّي أُوعَكُ كَمَا يُوعَكُ رَجُلَانِ مِنْكُمْ ، قُلْتُ : ذَلِكَ أَنَّ لَكَ أَجْرَيْنِ ، قَالَ : أَجَلْ ذَلِكَ كَذَلِكَ : مَا مِنْ مُسْلِمٍ يُصِيبُهُ أَذًى شَوْكَةٌ فَمَا فَوْقَهَا إِلَّا كَفَّرَ اللَّهُ بِهَا سَيِّئَاتِهِ كَمَا تَحُطُّ الشَّجَرَةُ وَرَقَهَا .