9.
Times of the Prayers
٩-
كتاب مواقيت الصلاة
27
Chapter: Time of the Fajr (early morning) prayer
٢٧
باب وَقْتِ الْفَجْرِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Sahl ibn Sa'd | Sahl ibn Sa'd al-Sa'idi | Companion |
| Abi Hazim | Salamah ibn Dinar al-A'raj | Thiqah |
| Suleiman | Sulayman ibn Bilal al-Qurashi | Trustworthy |
| Akhihi Ibrahim ibn 'Abdullah | Abd al-Hamid ibn Abi Uways al-Asbahi | Trustworthy |
| Isma'il b. Abi Uways | Isma'il ibn Abi Uways al-Asbahi | Truthful, makes mistakes |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| سَهْلَ بْنَ سَعْدٍ | سهل بن سعد الساعدي | صحابي |
| أَبِي حَازِمٍ | سلمة بن دينار الأعرج | ثقة |
| سُلَيْمَانَ | سليمان بن بلال القرشي | ثقة |
| أَخِيهِ | عبد الحميد بن أبي أويس الأصبحي | ثقة |
| إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي أُوَيْسٍ | إسماعيل بن أبي أويس الأصبحي | صدوق يخطئ |
Sahih al-Bukhari 577
Sahl bin Sa`d (رضي الله تعالى عنه) reported that he used to take the "Suhur" meal with his family and hasten so as to catch the Fajr (morning prayer) with Allah's Apostle (ص لى هللاعليه و آله وسلم).
حضرت سہل بن سعد ؓ سے روایت ہے، انہوں نے فرمایا: میں اپنے اہل میں سحری کھاتا تھا، پھر مجھے جلدی ہوتی تھی کہ رسول اللہ ﷺ کے ساتھ نماز فجر پڑھ لوں۔
Hazrat Sahl bin Sa'd (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai, unhon ne farmaya: Mein apne ahl mein sehri khata tha, phir mujhe jaldi hoti thi ke Rasulullah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke sath namaz-e-fajr parh loon.
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي أُوَيْسٍ ، عَنْ أَخِيهِ ، عَنْ سُلَيْمَانَ ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ ، أَنَّهُ سَمِعَ سَهْلَ بْنَ سَعْدٍ ، يَقُولُ : كُنْتُ أَتَسَحَّرُ فِي أَهْلِي ، ثُمَّ يَكُونُ سُرْعَةٌ بِي أَنْ أُدْرِكَ صَلَاةَ الْفَجْرِ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ .