78.
Good Manners and Form (Al-Adab)
٧٨-
كتاب الأدب
6
Chapter: To be undutiful to parents is one of the greatest sins
٦
باب عُقُوقُ الْوَالِدَيْنِ مِنَ الْكَبَائِرِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
al-mughīrah bn shu‘bah | Al-Mughira ibn Shu'ba al-Thaqafi | Companion |
warrādin | Warrad Al-Thaqafi | Trustworthy |
al-musayyab | Al-Musaib bin Rafi' Al-Asadi | Trustworthy |
manṣūrin | Mansur bin Al-Mu'tamir Al-Salami | Trustworthy, Reliable |
shaybān | Shayban bin Abdurrahman at-Tamimi | Thiqah (Trustworthy) |
sa‘d bn ḥafṣin | Sa'd ibn Hafs al-Dhakhm | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ | المغيرة بن شعبة الثقفي | صحابي |
وَرَّادٍ | وراد الثقفي | ثقة |
الْمُسَيَّبِ | المسيب بن رافع الأسدي | ثقة |
مَنْصُورٍ | منصور بن المعتمر السلمي | ثقة ثبت |
شَيْبَانُ | شيبان بن عبد الرحمن التميمي | ثقة |
سَعْدُ بْنُ حَفْصٍ | سعد بن حفص الضخم | ثقة |
Sahih al-Bukhari 5975
Al-Mughira (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘Allah has forbidden you; (i) to be undutiful to your mothers (ii) to withhold (what you should give) or (iii) demand (what you do not deserve), and (iv) to bury your daughters alive. And Allah has disliked that (a) you talk too much about others, (b), ask too many questions (in religion), and (c) waste your property.’
ہم سے سعد بن حفص نے بیان کیا، کہا ہم سے شیبان نے بیان کیا، ان سے منصور نے، ان سے مسیب نے ان سے وراد نے اور ان سے مغیرہ رضی اللہ عنہ نے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا کہ اللہ نے تم پر ماں کی نافرمانی حرام قرار دی ہے اور ( والدین کے حقوق ) نہ دینا اور ناحق ان سے مطالبات کرنا بھی حرام قرار دیا ہے، لڑکیوں کو زندہ دفن کرنا ( بھی حرام قرار دیا ہے ) اور «قيل وقال» ( فضول باتیں ) کثرت سوال اور مال کی بربادی کو بھی ناپسند کیا ہے۔
Hum se Saad bin Hafs ne bayan kya, kaha hum se Shaiban ne bayan kya, un se Mansoor ne, un se Masib ne un se Warrad ne aur un se Mugheerah RA ne kaha Nabi Kareem SAW ne farmaya keh Allah ne tum par maan ki nafarmani haram qarar diya hai aur ( walidain ke huqooq ) na dena aur nahaq un se mutalbaat karna bhi haram qarar diya hai, ladkiyon ko zinda dafan karna ( bhi haram qarar diya hai ) aur «Qil o Qal» ( fuzool baaten ) kasrat sawal aur maal ki barbadi ko bhi napasand kya hai.
حَدَّثَنَا سَعْدُ بْنُ حَفْصٍ ، حَدَّثَنَا شَيْبَانُ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنِ الْمُسَيَّبِ ، عَنْ وَرَّادٍ ، عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : إِنَّ اللَّهَ حَرَّمَ عَلَيْكُمْ عُقُوقَ الْأُمَّهَاتِ ، وَمَنْعًا وَهَاتِ ، وَوَأْدَ الْبَنَاتِ ، وَكَرِهَ لَكُمْ قِيلَ وَقَالَ ، وَكَثْرَةَ السُّؤَالِ ، وَإِضَاعَةَ الْمَالِ .