78.
Good Manners and Form (Al-Adab)
٧٨-
كتاب الأدب
27
Chapter: Being merciful to the people and to the animals
٢٧
باب رَحْمَةِ النَّاسِ وَالْبَهَائِمِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
jarīr bn ‘abd al-lah | Jarir ibn Abdullah al-Bajali | Companion |
zayd bn wahbin | Zayd ibn Wahb al-Jahni | Trustworthy |
al-‘mash | Sulayman ibn Mihran al-A'mash | Trustworthy Hadith Scholar |
abī | Hafs ibn Ghiyath al-Nukha'i | Trustworthy |
‘umar bn ḥafṣin | Umar ibn Hafs al-Nukha'i | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
جَرِيرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ | جرير بن عبد الله البجلي | صحابي |
زَيْدُ بْنُ وَهْبٍ | زيد بن وهب الجهني | ثقة |
الْأَعْمَشُ | سليمان بن مهران الأعمش | ثقة حافظ |
أَبِي | حفص بن غياث النخعي | ثقة |
عُمَرُ بْنُ حَفْصٍ | عمر بن حفص النخعي | ثقة |
Sahih al-Bukhari 6013
Jarir bin Abdullah (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘he who is not merciful to others, will not be treated mercifully.’
ہم سے عمر بن حفص نے بیان کیا، انہوں نے کہا ہم سے ہمارے والد نے بیان کیا، ان سے اعمش نے بیان کیا، انہوں نے کہا کہ مجھ سے زید بن وہب نے بیان کیا، انہوں نے کہا کہ میں نے جریر بن عبداللہ رضی اللہ عنہ سے سنا کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا ”جو رحم نہیں کرتا اس پر رحم نہیں کیا جاتا۔“
Hum se Umar bin Hafs ne bayan kiya, unhon ne kaha hum se hamare walid ne bayan kiya, un se Aamish ne bayan kiya, unhon ne kaha ke mujh se Zaid bin Wahb ne bayan kiya, unhon ne kaha ke main ne Jareer bin Abdullah Radhi Allahu Anhu se suna ke Nabi Karim (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya “Jo rahm nahin karta us par rahm nahin kiya jata.”
حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ حَفْصٍ ، حَدَّثَنَا أَبِي ، حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ ، قَالَ : حَدَّثَنِي زَيْدُ بْنُ وَهْبٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ جَرِيرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : مَنْ لَا يَرْحَمُ لَا يُرْحَمُ .