78.
Good Manners and Form (Al-Adab)
٧٨-
كتاب الأدب


38
Chapter: The Prophet (saws) was neithr a Fahish nor Mutafahhish

٣٨
باب لَمْ يَكُنِ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَاحِشًا وَلاَ مُتَفَحِّشًا

Sahih al-Bukhari 6029

Narrated Masruq: Abdullah bin 'Amr mentioned Allah's Apostle saying that he was neither a Fahish nor a Mutafahish. Abdullah bin 'Amr added, Allah's Apostle said, 'The best among you are those who have the best manners and character.'

ہم سے حفص بن عمر بن حارث ابوعمرو حوش نے بیان کیا، کہا ہم سے شعبہ بن حجاج نے بیان کیا، ان سے سلیمان نے، انہوں نے ابووائل شقیق بن سلمہ سے سنا، انہوں نے مسروق سے سنا، انہوں نے بیان کیا کہ عمر رضی اللہ عنہ نے کہا (دوسری سند) امام بخاری رحمہ اللہ نے کہا ہم سے قتیبہ بن سعید نے بیان کیا، کہا ہم سے جریر نے بیان کیا، ان سے اعمش نے، ان سے شقیق بن سلمہ نے اور ان سے مسروق نے بیان کیا کہ جب معاویہ رضی اللہ عنہ کے ساتھ عبداللہ بن عمرو بن عاص کوفہ تشریف لائے تو ہم ان کی خدمت میں حاضر ہوئے۔ انہوں نے رسول اللہ ﷺ کا ذکر کیا اور بتلایا کہ نبی کریم ﷺ بدگو نہ تھے اور نہ آپ بدزبان تھے اور انہوں نے یہ بھی بیان کیا کہ آپ ﷺ نے فرمایا کہ تم میں سب سے بہتر وہ آدمی ہے، جس کے اخلاق سب سے اچھے ہوں۔

Hum se Hafs bin Umar bin Haris Abuamru Hosh ne bayan kiya, kaha hum se Shuba bin Hajjaj ne bayan kiya, un se Sulaiman ne, unhon ne Abuwail Shaqiq bin Salma se suna, unhon ne Masruq se suna, unhon ne bayan kiya ke Umar Radi Allahu Anhu ne kaha (Doosri Sanad) Imam Bukhari Rahmatullah Alaih ne kaha hum se Qutaiba bin Saeed ne bayan kiya, kaha hum se Jarir ne bayan kiya, un se Aamash ne, un se Shaqiq bin Salma ne aur un se Masruq ne bayan kiya ke Jab Muawiya Radi Allahu Anhu ke sath Abdullah bin Amr bin Aas Kufa tashreef laye to hum un ki khidmat mein hazir huye. Unhon ne Rasulullah SallAllahu Alaihi Wasallam ka zikr kiya aur batlaya ke Nabi Kareem SallAllahu Alaihi Wasallam badgo na the aur na aap badzabaan the aur unhon ne ye bhi bayan kiya ke aap SallAllahu Alaihi Wasallam ne farmaya ke tum mein sab se behtar wo aadmi hai, jis ke akhlaq sab se achhe hon.

حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ سُلَيْمَانَ ، سَمِعْتُ أَبَا وَائِلٍ ، سَمِعْتُ مَسْرُوقًا ، قَالَ : قَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرٍو . ح وحَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنْ شَقِيقِ بْنِ سَلَمَةَ ، عَنْ مَسْرُوقٍ ، قَالَ : دَخَلْنَا عَلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو حِينَ قَدِمَ مَعَ مُعَاوِيَةَ إِلَى الْكُوفَةِ ، فَذَكَرَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ : لَمْ يَكُنْ فَاحِشًا وَلَا مُتَفَحِّشًا وَقَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : إِنَّ مِنْ أَخْيَرِكُمْ أَحْسَنَكُمْ خُلُقًا .