78.
Good Manners and Form (Al-Adab)
٧٨-
كتاب الأدب


69
Chapter: "O you who believe! Be afraid of Allah, and be with those who are true"

٦٩
بَابُ قَوْلِ اللَّهِ تَعَالَى: {يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا اللَّهَ وَكُونُوا مَعَ الصَّادِقِينَ} وَمَا يُنْهَى عَنِ الْكَذِبِ

Sahih al-Bukhari 6096

Samura bin Jundub (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘I saw (in a dream), two men came to me.’ Then the Prophet ( صلى ہللا عليه و آلهوسلم) narrated the story (saying), ‘they said, 'the person, the one whose cheek you saw being torn away (from the mouth to the ear) was a liar and used to tell lies and the people would report those lies on his authority till they spread all over the world. So, he will be punished like that till the Day of Resurrection.’

ہم سے موسیٰ بن اسماعیل نے بیان کیا، انہوں نے کہا ہم سے جریر نے بیان کیا، انہوں نے کہا ہم سے ابورجاء نے بیان کیا، ان سے سمرہ بن جندب رضی اللہ عنہ نے بیان کیا کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا ”میرے پاس گذشتہ رات خواب میں دو آدمی آئے انہوں نے کہا کہ جسے آپ نے دیکھا کہ اس کا جبڑا چیرا جا رہا تھا وہ بڑا ہی جھوٹا تھا، جو ایک بات کو لیتا اور ساری دنیا میں پھیلا دیتا تھا، قیامت تک اس کو یہی سزا ملتی رہے گی۔“

hum se musa bin ismail ne bayan kiya, unhon ne kaha hum se jareer ne bayan kiya, unhon ne kaha hum se aburjaa ne bayan kiya, un se samra bin jundab (رضي الله تعالى عنه) ne bayan kiya ke nabi kareem salallahu alaihi wasallam ne farmaya “mere pass guzrti raat khwab mein do aadmi aaye unhon ne kaha ke jise aap ne dekha ke uska jabra cheera ja raha tha woh bada hi jhoota tha, jo ek baat ko leta aur sari duniya mein phela deta tha, qayamat tak is ko yehi saza milti rahegi.”

حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ ، حَدَّثَنَا أَبُو رَجَاءٍ ، عَنْ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدُبٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : رَأَيْتُ اللَّيْلَةَ رَجُلَيْنِ أَتَيَانِي قَالَا : الَّذِي رَأَيْتَهُ يُشَقُّ شِدْقُهُ فَكَذَّابٌ يَكْذِبُ بِالْكَذْبَةِ تُحْمَلُ عَنْهُ حَتَّى تَبْلُغَ الْآفَاقَ فَيُصْنَعُ بِهِ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ .