78.
Good Manners and Form (Al-Adab)
٧٨-
كتاب الأدب
109
Chapter: Whoever named by the names of the Prophets.
١٠٩
باب مَنْ سَمَّى بِأَسْمَاءِ الأَنْبِيَاءِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Al-Bara' | Al-Bara' ibn 'Azib al-Ansari | Companion |
| Adi ibn Thabit | Uday ibn Thabit al-Ansari | Trustworthy, accused of Shi'ism |
| Shu'ba | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
| Suleiman ibn Harb | Sulaiman ibn Harb al-Washshi | Trustworthy Imam Hadith Scholar |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| الْبَرَاءَ | البراء بن عازب الأنصاري | صحابي |
| عَدِيِّ بْنِ ثَابِتٍ | عدي بن ثابت الأنصاري | ثقة رمي بالتشيع |
| شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
| سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ | سليمان بن حرب الواشحي | ثقة إمام حافظ |
Sahih al-Bukhari 6195
Al-Bara (رضي الله تعالى عنه) narrated that when Ibrahim (عليه السلم), the son of the Prophet ( صلى ہللاعليه و آله وسلم) died, Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘there is a wet nurse for him in Paradise.’
حضرت براء ؓ سے روایت ہے انہوں نے کہا : جب (رسول اللہ ﷺ کے فرزند) ابراہیم ؓ فوت ہوئے تو آپ نے فرمایا: ”اس کے لیے جنت میں ایک دودھ پلانے والی مقرر ہوگئی ہے۔“
Hazrat Bara (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai unhon ne kaha: Jab (Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ke farzand) Ibrahim (Radi Allahu Anhu) fout hue to Aap ne farmaya: "Is ke liye jannat mein ek doodh pilane wali muqarrar hogai hai."
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ ، أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ عَدِيِّ بْنِ ثَابِتٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ الْبَرَاءَ ، قَالَ : لَمَّا مَاتَ إِبْرَاهِيمُ عَلَيْهِ السَّلَام ، قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : إِنَّ لَهُ مُرْضِعًا فِي الْجَنَّةِ .