78.
Good Manners and Form (Al-Adab)
٧٨-
كتاب الأدب
116
Chapter: Al-Ma'arid is a safe way to avoid a lie
١١٦
باب الْمَعَارِيضُ مَنْدُوحَةٌ عَنِ الْكَذِبِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Anas ibn Malik | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
| Thābit al-Bunnānī | Thaabit ibn Aslam al-Banani | Trustworthy |
| Shu'ba | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
| Adam | Adam bin Abi Iyas | Thiqah (Trustworthy) |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
| ثَابِتٍ الْبُنَانِيِّ | ثابت بن أسلم البناني | ثقة |
| شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
| آدَمُ | آدم بن أبي إياس | ثقة |
Sahih al-Bukhari 6209
Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) narrated that once the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) was on one of his journeys, and the driver of the camels started chanting (to let the camels go fast). The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said to him. ‘Take care, drive slowly with the glass vessels, O Anjasha! Waihaka ( َوَ يْحَك) (May Allah be Merciful to you).
حضرت انس ؓ سے روایت ہے کہ نبی ﷺ ایک سفر میں تھے۔ ایک غلام نے سواری کے اونٹوں کو تیزی سے چلایا تو نبی ﷺ نے فرمایا: ”اے انجشہ! تیری خرابی ہو! ان آبگینوں کے ساتھ نرمی کرو۔“
Hazrat Anas (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai ke Nabi (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ek safar mein thay. Ek ghulam ne sawari ke oonton ko tezi se chalaya to Nabi (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ne farmaya: "Ae Anjasha! Teri kharabi ho! In aabgeenon ke saath narmi karo."
حَدَّثَنَا آدَمُ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ ثَابِتٍ الْبُنَانِيِّ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، قَالَ : كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي مَسِيرٍ لَهُ فَحَدَا الْحَادِي ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ارْفُقْ يَا أَنْجَشَةُ وَيْحَكَ بِالْقَوَارِيرِ .