81.
To make the Heart Tender (Ar-Riqaq)
٨١-
كتاب الرقاق
12
Chapter: Whatever one spends from his money will be better for him
١٢
باب مَا قَدَّمَ مِنْ مَالِهِ فَهْوَ لَهُ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘abd al-lah | Abdullah ibn Mas'ud | Companion |
al-ḥārith bn suwaydin | Al-Harith ibn Suwayd at-Taymi | Trustworthy, Established |
ibrāhīm al-taymī | Ibrahim bin Yazid Al-Taymi | Trustworthy, reports mursal hadiths |
al-‘mash | Sulayman ibn Mihran al-A'mash | Trustworthy Hadith Scholar |
abī | Hafs ibn Ghiyath al-Nukha'i | Trustworthy |
‘umar bn ḥafṣin | Umar ibn Hafs al-Nukha'i | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَبْدُ اللَّهِ | عبد الله بن مسعود | صحابي |
الْحَارِثِ بْنِ سُوَيْدٍ | الحارث بن سويد التيمي | ثقة ثبت |
إِبْرَاهِيمُ التَّيْمِيُّ | إبراهيم بن يزيد التيمي | ثقة يرسل |
الْأَعْمَشُ | سليمان بن مهران الأعمش | ثقة حافظ |
أَبِي | حفص بن غياث النخعي | ثقة |
عُمَرُ بْنُ حَفْصٍ | عمر بن حفص النخعي | ثقة |
Sahih al-Bukhari 6442
Narrated `Abdullah: The Prophet said, Who among you considers the wealth of his heirs dearer to him than his own wealth? They replied, O Allah's Apostle! There is none among us but loves his own wealth more. The Prophet said, So his wealth is whatever he spends (in Allah's Cause) during his life (on good deeds) while the wealth of his heirs is whatever he leaves after his death.
مجھ سے عمر بن حفص نے بیان کیا، کہا مجھ سے میرے والد نے بیان کیا، کہا ہم سے اعمش نے بیان کیا، کہا کہ مجھ سے ابراہیم تیمی نے بیان کیا، ان سے حارث بن سوید نے کہ عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ نے بیان کیا کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا ”تم میں کون ہے جسے اپنے مال سے زیادہ اپنے وارث کا مال پیارا ہو۔“ صحابہ نے عرض کیا: یا رسول اللہ! ہم میں کوئی ایسا نہیں جسے مال زیادہ پیارا نہ ہو۔ نبی کریم ﷺ نے فرمایا ”پھر اس کا مال وہ ہے جو اس نے ( موت سے ) پہلے ( اللہ کے راستہ میں خرچ ) کیا اور اس کے وارث کا مال وہ ہے جو وہ چھوڑ کر مرا۔“
mujh se umar bin hafs ne bayan kiya, kaha mujh se mere walid ne bayan kiya, kaha hum se aamish ne bayan kiya, kaha ke mujh se ibrahim temi ne bayan kiya, un se haris bin suwaid ne kaha abdullah bin masood (رضي الله تعالى عنه) ne bayan kiya ke nabi kareem salla allahu alaihi wa sallam ne farmaaya ”tum mein kaun hai jise apne mal se ziyada apne waris ka mal pyara ho.“ sahaba ne arz kiya: ya rasool allah! hum mein koi aisa nahi jise mal ziyada pyara na ho. nabi kareem salla allahu alaihi wa sallam ne farmaaya ”phir us ka mal woh hai jo us ne ( maut se ) pehlay ( allah ke raste mein kharch ) kiya aur us ke waris ka mal woh hai jo woh chhod kar mara.
حَدَّثَنِي عُمَرُ بْنُ حَفْصٍ ، حَدَّثَنِي أَبِي ، حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ ، قَالَ : حَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ التَّيْمِيُّ ، عَنِ الْحَارِثِ بْنِ سُوَيْدٍ ، قَالَ عَبْدُ اللَّهِ ، قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : أَيُّكُمْ مَالُ وَارِثِهِ أَحَبُّ إِلَيْهِ مِنْ مَالِهِ ، قَالُوا : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، مَا مِنَّا أَحَدٌ إِلَّا مَالُهُ أَحَبُّ إِلَيْهِ ، قَالَ : فَإِنَّ مَالَهُ مَا قَدَّمَ ، وَمَالُ وَارِثِهِ مَا أَخَّرَ .