97.
Oneness, Uniqueness of Allah (Tawheed)
٩٧-
كتاب التوحيد
24
Chapter: “Some faces that Day shall be Nadirah. Looking at their Lord.”
٢٤
بَابُ قَوْلِ اللَّهِ تَعَالَى: {وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَاضِرَةٌ إِلَى رَبِّهَا نَاظِرَةٌ}
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Jariri ibn 'Abdillah al-Bajali | Jarir ibn Abdullah al-Bajali | Companion |
| Qays ibn Abi Hazim | Qays ibn Abi Hazim al-Bajali | Trustworthy |
| Isma'il b. Abi Khalid | Isma'il ibn Abi Khalid al-Bajali | Trustworthy, Upright |
| Abu Shihab | Abd Rabah ibn Nafi' al-Kinani | Trustworthy |
| Asim ibn Yusuf al-Yarbu'i | Asim bin Yusuf Al-Yarbu'i | Trustworthy |
| Yusuf ibn Musa | Yusuf ibn Musa al-Razi | Saduq Hasan al-Hadith |
Sahih al-Bukhari 7435
Jarir bin Abdullah (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘you will definitely see your Lord with your own eyes.’
سیدنا جریر بن عبداللہ ؓ ہی سے روایت ہے انہوں نے کہا: نبی ﷺ نےفرمایا: ”بے شک تم اپنے رب کو صاف صاف علانیہ کھلی آنکھ سے ضرور دیکھو گے۔“
Sayyiduna Jarir bin Abdullah (Radi Allahu Anhu) hi se riwayat hai unhone kaha: Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: ''Be-shak tum apne Rabb ko saaf saaf alania khuli aankh se zaroor dekho ge.''
حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى ، حَدَّثَنَا عَاصِمُ بْنُ يُوسُفَ الْيَرْبُوعِيُّ ، حَدَّثَنَا أَبُو شِهَابٍ ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ ، عَنْ قَيْسِ بْنِ أَبِي حَازِمٍ ، عَنْ جَرِيرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : إِنَّكُمْ سَتَرَوْنَ رَبَّكُمْ عِيَانًا .