10.
Call to Prayers (Adhaan)
١٠-
كتاب الأذان
102
Chapter: Recitation in the 'Isha prayer
١٠٢
باب الْقِرَاءَةِ فِي الْعِشَاءِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
al-brā’ | Al-Bara' ibn 'Azib al-Ansari | Companion |
‘adī bn thābitin | Uday ibn Thabit al-Ansari | Trustworthy, accused of Shi'ism |
mis‘arun | Ma'sar bin Kidam Al-Amiri | Trustworthy, Sound |
khallād bn yaḥyá | Khallad ibn Yahya al-Salami | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
الْبَرَاءَ | البراء بن عازب الأنصاري | صحابي |
عَدِيُّ بْنُ ثَابِتٍ | عدي بن ثابت الأنصاري | ثقة رمي بالتشيع |
مِسْعَرٌ | مسعر بن كدام العامري | ثقة ثبت |
خَلَّادُ بْنُ يَحْيَى | خلاد بن يحيى السلمي | صدوق حسن الحديث |
Sahih al-Bukhari 769
Al-Bara (رضي الله تعالى عنه) narrated that he heard the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) reciting wa t-teeni wa z-zaitun" (Sura # 95) in the `Isha' prayer, and I never heard a sweeter voice or a better way of recitation than that of the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم).
ہم سے خلاد بن یحییٰ نے بیان کیا، انہوں نے کہا کہ ہم سے مسعر بن کدام نے بیان کیا، انہوں نے کہا کہ مجھ سے عدی بن ثابت نے کہا۔ انہوں نے براء رضی اللہ عنہ سے سنا، انہوں نے بیان کیا کہ میں نے نبی کریم ﷺ کو عشاء میں «والتين والزيتون» پڑھتے سنا۔ میں نے آپ ﷺ سے زیادہ اچھی آواز یا اچھی قرآت والا کسی کو نہیں پایا۔
Hum se Khalad bin Yahya ne bayan kiya, unhon ne kaha ki hum se Misar bin Kidam ne bayan kiya, unhon ne kaha ki mujh se Adi bin Sabit ne kaha. Unhon ne Bara RA se suna, unhon ne bayan kiya ki main ne Nabi Kareem SAW ko Isha mein "Walteen Walzaytoon" parhte suna. Maine aap SAW se zyada acchi aawaz ya acchi qirat wala kisi ko nahi paya.
حَدَّثَنَا خَلَّادُ بْنُ يَحْيَى ، قَالَ : حَدَّثَنَا مِسْعَرٌ ، قَالَ : حَدَّثَنَا عَدِيُّ بْنُ ثَابِتٍ ، سَمِعَ الْبَرَاءَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، يَقْرَأُ : وَالتِّينِ وَالزَّيْتُونِ فِي الْعِشَاءِ ، وَمَا سَمِعْتُ أَحَدًا أَحْسَنَ صَوْتًا مِنْهُ أَوْ قِرَاءَةً .