10.
Call to Prayers (Adhaan)
١٠-
كتاب الأذان
160
Chapter: What has been said about uncooked garlic, onion and leek.
١٦٠
باب مَا جَاءَ فِي الثُّومِ النَّىِّ وَالْبَصَلِ وَالْكُرَّاثِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
anas | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
‘abd al-‘azīz | Abd al-Aziz ibn Suhayb al-Banani | Thiqah |
‘abd al-wārith | Abd al-Warith ibn Sa'id al-'Anbari | Trustworthy, Firm |
abū ma‘marin | Abdullah bin Umar Al-Tamimi | Trustworthy, Firm, Accused of Fatalism |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَنَسَ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
عَبْدِ الْعَزِيزِ | عبد العزيز بن صهيب البناني | ثقة |
عَبْدُ الْوَارِثِ | عبد الوارث بن سعيد العنبري | ثقة ثبت |
أَبُو مَعْمَرٍ | عبد الله بن عمر التميمي | ثقة ثبت قدري |
Sahih al-Bukhari 856
Abdul Aziz narrated that a man asked Anas (رضي الله تعالى عنه), "What did you hear from the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) about garlic?" He said, "The Prophet ( صلى ہللا عليه و آلهوسلم) said, 'Whoever has eaten this plant should neither come near us nor pray with us."
ہم سے ابومعمر نے بیان کیا، ان سے عبدالوارث بن سعید نے بیان کیا، ان سے عبد العزیز بن صہیب نے بیان کیا، کہ انس بن مالک رضی اللہ عنہ سے ایک شخص نے پوچھا کہ آپ نے نبی کریم ﷺ سے لہسن کے بارے میں کیا سنا ہے۔ انہوں نے بتایا کہ آپ ﷺ نے فرمایا کہ جو شخص اس درخت کو کھائے وہ ہمارے قریب نہ آئے ہمارے ساتھ نماز نہ پڑھے۔
ham se abu-mu'umar ne byaan kiya, un se abd-ul-warisht bin saeed ne byaan kiya, un se abdul aziz bin sahib ne byaan kiya, ke ans bin malik (رضي الله تعالى عنه) se ek shakhs ne poocha ke aap ne nabi-e-kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) se lehsan ke bare mein kya suna hai. unhon ne bataya ke aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya ke jo shakhs is darakht ko khaye woh hamare qareeb na aaye, hamare saath namaz na padhe.
حَدَّثَنَا أَبُو مَعْمَرٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، قَالَ : سَأَلَ رَجُلٌ أَنَسَ ، مَا سَمِعْتَ نَبِيَّ اللَّه صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ فِي الثُّومِ ؟ فَقَالَ ، قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : مَنْ أَكَلَ مِنْ هَذِهِ الشَّجَرَةِ فَلَا يَقْرَبْنَا أَوْ لَا يُصَلِّيَنَّ مَعَنَا .