2.
Book of Prayer
٢-
كتاب الصلاة


Chapter on Allah descending to the nearest heaven

باب ينزل الله إلى السماء الدنيا

Sunan al-Darimi 1517

Abu Hurairah (May Allah be pleased with him) reported: The Messenger of Allah (ﷺ) said, "Allah descends every night to the lowest heaven when one-third of the night remains and says: 'Who will supplicate Me so that I answer him? Who will ask of Me so that I will grant him? Who will seek My forgiveness so that I will forgive him?' This continues until dawn breaks."


Grade: Hasan

سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ نے کہا: رسول الله ﷺ نے فرمایا: ”اللہ تعالیٰ ہر رات اس وقت آسمان دنیا پر اترتا ہے جب رات کا آخری نصف حصہ باقی رہ جاتا ہے، یا جب رات کا آخری تہائی حصہ باقی رہ جاتا ہے اور فرماتا ہے: کون ہے مجھ سے دعا کرنے والا کہ میں اس کی دعا قبول کر لوں؟ کون ہے مجھ سے مانگنے والا کہ میں اسے عطا کردوں؟ کون ہے مجھ سے بخشش طلب کرنے والا کہ میں اس کو بخش دوں؟ یہاں تک کہ فجر ہو جائے، یا پڑھنے والا نماز فجر سے فارغ ہو جائے (یعنی اس وقت تک یہ پکار ہوتی رہتی ہے)۔“

Sayyidna Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) ne kaha: Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Allah Ta'ala har raat us waqt aasman duniya par utarta hai jab raat ka aakhri nisf hissa baqi reh jata hai, ya jab raat ka aakhri sulaisee hissa baqi reh jata hai aur farmata hai: Kaun hai mujhse dua karne wala ke main uski dua kabool kar lun? Kaun hai mujhse mangne wala ke main use ata kar dun? Kaun hai mujhse bakhshish talab karne wala ke main usko bakhsh dun? Yahan tak ke fajr ho jaye, ya padhne wala namaz fajr se farigh ho jaye (yani us waqt tak yeh pukar hoti rehti hai)."

(حديث قدسي) أَخْبَرَنَا أَخْبَرَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أَنْبأَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: "يَنْزِلُ اللَّهُ تَعَالَى إِلَى السَّمَاءِ الدُّنْيَا كُلَّ لَيْلَةٍ لِنِصْفِ اللَّيْلِ الْآخِرِ، أَوْ لِثُلُثِ اللَّيْلِ الْآخِرِ، فَيَقُولُ: مَنْ ذَا الَّذِي يَدْعُونِي فَأَسْتَجِيبَ لَهُ؟ مَنْ ذَا الَّذِي يَسْأَلُنِي، فَأُعْطِيَهُ؟ مَنْ ذَا الَّذِي يَسْتَغْفِرُنِي فَأَغْفِرَ لَهُ؟ حَتَّى يَطْلُعَ الْفَجْرُ أَوْ يَنْصَرِفَ الْقَارِئُ مِنْ صَلَاةِ الْفَجْرِ".

Sunan al-Darimi 1518

Narrated Abu Huraira (RA): Allah's Messenger (ﷺ) said, "Our Lord, Blessed and Exalted is He, descends every night to the heaven of the world when one-third of the night remains and says: 'Who will supplicate Me so that I may answer him? Who will ask Me so that I may give him? Who will seek My forgiveness so that I may forgive him?' (He continues saying so) till the day breaks."


Grade: Sahih

سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ نے خبر دی کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”ہمارا پروردگار جس کا نام بابرکت ہے، ہر رات اس وقت آسمان دنیا پر نزول فرماتا ہے جب کہ رات کا آخری تہائی حصہ باقی رہ جاتا ہے، وہ فرماتا ہے: جو کوئی مجھ سے دعا کرے گا میں اس کی دعا قبول کر لوں گا، جو کوئی مجھ سے مغفرت طلب کرے گا میں اسے معاف کر دوں گا، اور جو مجھ سے مانگے گا میں اس کی جھولی بھر دوں گا، (صبح) فجر تک یہ منادی ہوتی رہتی ہے۔“

Sayyidna Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) ne khabar di ke Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Humara Parwardigaar jiska naam Babarakt hai, har raat us waqt aasman duniya par nuzul farmata hai jab ke raat ka aakhri tehai hissa baqi reh jata hai, woh farmata hai: Jo koi mujhse dua karega main uski dua kabool kar lunga, jo koi mujhse magfirat talab karega main use maaf kar dunga, aur jo mujhse mangega main uski jholi bhar dunga, (subah) fajar tak yeh munaddi hoti rehti hai."

(حديث قدسي) حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا الْحَكَمُ بْنُ نَافِعٍ، عَنْ شُعَيْبِ بْنِ أَبِي حَمْزَةَ، عَنْ الزُّهْرِيِّ، حَدَّثَنِي أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، وَأَبُو عَبْدِ اللَّهِ الأَغَرُّ صَاحِبَا أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ أَخْبَرَهُمَا، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: "يَنْزِلُ رَبُّنَا تَبَارَكَ اسْمُهُ كُلَّ لَيْلَةٍ حِينَ يَبْقَى ثُلُثُ اللَّيْلِ الْآخِرُ إِلَى السَّمَاءِ الدُّنْيَا، فَيَقُولُ: مَنْ يَدْعُونِي فَأَسْتَجِيبَ لَهُ؟ مَنْ يَسْتَغْفِرُنِي فَأَغْفِرَ لَهُ؟ مَنْ يَسْأَلُنِي فَأُعْطِيَهُ؟ حَتَّى الْفَجْرِ".

Sunan al-Darimi 1519

Narrated by Jabir bin `Abdullah: Allah's Messenger (ﷺ) said, "Allah descends every night to the nearest heaven and says, "Is there anyone to invoke Me, so that I may respond to his invocation? Is there anyone to ask Me, so that I may grant him his request? Is there anyone asking My forgiveness, so that I may forgive him?"


Grade: Sahih

سیدنا جبیر بن مطعم رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”اللہ تبارک تعالیٰ ہر رات آسمان دنیا پر نزول فرماتا ہے اور کہتا ہے: ہے کوئی مانگنے والا کہ میں اسے مالا مال کر دوں؟ ہے کوئی مغفرت طلب کرنے والا کہ میں اس کو بخش دوں؟“

Sayyidina Jabir bin Mut'im (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Allah Ta'ala har raat aasman duniya par nuzul farmata hai aur kehta hai: Hai koi mangne wala ki main use malamaal kar dun? Hai koi magfirat talab karne wala ki main usko bakhsh dun?".

(حديث قدسي) أَخْبَرَنَا أَخْبَرَنَا حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ، عَنْ نَافِعِ بْنِ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: "يَنْزِلُ اللَّهُ تَعَالَى كُلَّ لَيْلَةٍ إِلَى السَّمَاءِ الدُّنْيَا، فَيَقُولُ: هَلْ مِنْ سَائِلٍ فَأُعْطِيَهُ؟ هَلْ مِنْ مُسْتَغْفِرٍ فَأَغْفِرَ لَهُ؟".

Sunan al-Darimi 1520

Our Master Rafi' bin 'Arabi Al-Jahni, may Allah be pleased with him, narrated that the Prophet, peace and blessings be upon him, said: "When half of the night or two-thirds of it has passed, Allah, the Exalted, descends to the lowest heaven and proclaims until the break of dawn: 'Is there anyone who supplicates (makes dua) to Me so that I may answer him? Is there anyone seeking My forgiveness so that I may forgive him? Is there anyone who asks of Me so that I may grant him? (And Allah continues to proclaim) until the sun rises.'"


Grade: Sahih

سیدنا رفاعہ بن عرابہ جہنی رضی اللہ عنہ نے کہا: نبی کریم ﷺ نے فرمایا: ”جب رات کا نصف یا دو تہائی حصہ گزر جاتا ہے تو اللہ تعالیٰ آسمان دنیا پر آتا ہے اور طلوع فجر تک اعلان فرماتا ہے: میں اپنے بندوں کے بارے میں کسی سے نہ پوچھوں گا، کون ہے جو مجھ سے مانگے میں اسے عطا کر دوں؟ کون ہے جو مجھ سے بخشش طلب کرے اور میں اسے بخش دوں؟ کون ہے جو مجھ سے دعا کرے اور میں اس کی دعا قبول کر لوں۔“

Sayidna Rafaa bin Uraba Jahni (رضي الله تعالى عنه) ne kaha: Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: ”Jab raat ka nisf ya do tihai hissa guzar jata hai to Allah Taala aasman duniya par aata hai aur tulue fajr tak elan farmata hai: Main apne bandon ke bare mein kisi se na poochon ga, kaun hai jo mujhse mange main use ata kar dun? Kaun hai jo mujhse bakhshish talab kare aur main use bakhsh dun? Kaun hai jo mujhse dua kare aur main uski dua kubool kar lun."

(حديث قدسي) أَخْبَرَنَا أَخْبَرَنَا أَبُو الْمُغِيرَةِ، حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ هِلَالِ بْنِ أَبِي مَيْمُونَةَ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ رِفَاعَةَ بْنِ عَرَابَةَ الْجُهَنِيِّ، قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: "إِذَا مَضَى مِنْ اللَّيْلِ نِصْفُهُ أَوْ ثُلُثَاهُ، هَبَطَ اللَّهُ إِلَى السَّمَاءِ الدُّنْيَا، ثُمَّ يَقُولُ: لَا أَسْأَلُ عَنْ عِبَادِي غَيْرِي، مَنْ ذَا الَّذِي يَسْأَلُنِي فَأُعْطِيَهُ؟ مَنْ ذَا الَّذِي يَسْتَغْفِرُنِي فَأَغْفِرَ لَهُ؟ مَنْ ذَا الَّذِي يَدْعُونِي فَأَسْتَجِيبَ لَهُ، حَتَّى يَطْلُعَ الْفَجْرُ".

Sunan al-Darimi 1521

The hadith of Ata bin Yasar is also the same.


Grade: Sahih

عطاء بن یسار کی حدیث بھی اسی طرح ہے۔

Ata bin Yasar ki hadees bhi isi tarah hai.

(حديث قدسي) حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ هِلَالِ بْنِ أَبِي مَيْمُونَةَ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، أَنَّ رِفَاعَةَ أَخْبَرَهُ، عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، بِنَحْوِهِ.

Sunan al-Darimi 1522

Sayyiduna 'Ali (may Allah be pleased with him) said: The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "When one-third or half of the night remains..." and he narrated the aforementioned Hadith of descent.


Grade: Da'if

سیدنا علی رضی اللہ عنہ نے کہا: رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”جب رات کا تہائی یا نصف حصہ ہوتا ہے۔۔۔“ اور نزول کی مذکورہ بالا حدیث بیان کی۔

Sayyidna Ali (رضي الله تعالى عنه) ne kaha: Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: ”Jab raat ka tehai ya nisf hissa hota hai...“ aur nuzul ki mazkora bala hadees bayaan ki.

(حديث قدسي) أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حُمَيْدٍ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُخْتَارٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاق، عَنْ عَمِّهِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي رَافِعٍ، عَنْ أبِيهِ، عَنْ عَلِيٍّ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: "إِذَا كَانَ ثُلُثُ اللَّيْلِ أَوْ نِصْفُ اللَّيْلِ"فَذَكَرَ النُّزُولَ.

Sunan al-Darimi 1523

Narrated Abu Huraira: I heard the Messenger of Allah (ﷺ) saying, "If I had not found it hard for my followers or for the people, I would have ordered them to clean their teeth with Siwak for every prayer." And in the narration of Abu Huraira (is added): "And to delay the 'Isha' prayer to one-third of the night, for Allah descends to the nearest heaven during the last third of the night and says: 'Who is there to invoke Me, so that I may respond to his invocation? Who is there to ask Me, so that I may grant him his request? Who is there seeking My forgiveness, so that I may forgive him?'"


Grade: Sahih

سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ نے کہا: میں نے رسول اللہ ﷺ سے سنا، آپ فرماتے تھے: ”اگر میں اپنی امت پر مشقت محسوس نہ کرتا تو ان کو ہر نماز کے وقت مسواک کرنے کا حکم دیتا اور عشاء کی نماز میں تہائی رات تک تاخیر کرتا، کیونکہ جب رات کا پہلا تہائی حصہ گزر جاتا ہے تو اللہ تعالیٰ آسمان دنیا پر آتا ہے اور طلوع فجر تک وہاں رہتا ہے، اور فرشتہ منادی کرتا ہے: کیا کوئی مانگنے والا نہیں جسے دیا جائے، کیا کوئی دعا کرنے والا نہیں کہ دعا قبول کی جائے، کیا کوئی بیمار نہیں جس کو شفا دی جائے، کیا کوئی ایسا گناہ کرنے والا نہیں جو مغفرت طلب کرے اور اسے بخش دیا جائے؟“

Sayyidina Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) ne kaha: mein ne Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) se suna, Aap farmate the: ”Agar mein apni ummat par mushkil mehsoos na karta to un ko har namaz ke waqt miswak karne ka hukum deta aur isha ki namaz mein tehrai raat tak takheer karta, kyunki jab raat ka pehla tehrai hissa guzar jata hai to Allah Ta'ala aasman duniya par aata hai aur tulue fajar tak wahan rehta hai, aur firishta munadi karta hai: kya koi mangne wala nahi jise diya jaye, kya koi dua karne wala nahi ki dua kabool ki jaye, kya koi bimar nahi jis ko shifa di jaye, kya koi aisa gunaah karne wala nahi jo maghfirat talab kare aur use bakhsh diya jaye?“.

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ ابْنِ إِسْحَاق، حَدَّثَنِي سَعِيدُ بْنُ أَبِي سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيُّ، عَنْ عَطَاءٍ مَوْلَى أُمِّ صُبَيَّةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: "لَوْلَا أَنْ أَشُقَّ عَلَى أُمَّتِي لَأَمَرْتُهُمْ بِالسِّوَاكِ عِنْدَ كُلِّ صَلَاةٍ، وَلَأَخَّرْتُ الْعِشَاءَ الْآخِرَةَ إِلَى ثُلُثِ اللَّيْلِ، فَإِنَّهُ إِذَا مَضَى ثُلُثُ اللَّيْلِ الْأَوَّلُ، هَبَطَ اللَّهُ إِلَى السَّمَاءِ الدُّنْيَا، فَلَمْ يَزَلْ هُنَالِكَ حَتَّى يَطْلُعَ الْفَجْرُ، يَقُولُ قَائِلٌ: أَلَا سَائِلٌ يُعْطَى؟ أَلَا دَاعٍ يُجَابُ؟ أَلَا سَقِيمٌ يَسْتَشْفِي فَيُشْفَى؟ أَلَا مُذْنِبٌ مُسْتَغْفِرٌ فَيُغْفَرَ لَهُ؟".

Sunan al-Darimi 1524

This document also narrates the aforementioned Hadith like the narration of Sayyiduna Abu Hurairah, may Allah be pleased with him.


Grade: Sahih

اس سند سے بھی مذکورہ بالا حدیث سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کی روایت کے مثل مروی ہے۔

Is sanad se bhi mazkora bala hadees sayyidna abu huraira (رضي الله تعالى عنه) ki riwayat ke misl marvi hai.

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدٌ، حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ، حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ ابْنِ إِسْحَاق، حَدَّثَنِي عَمِّي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ يَسَارٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي رَافِعٍ مَوْلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِثْلَ حَدِيثِ أَبِي هُرَيْرَةَ.