6.
From the Book of Hajj
٦-
من كتاب المناسك


Chapter on the garments worn during Ihram

باب ما يلبس المحرم من الثياب

Sunan al-Darimi 1836

It is narrated on the authority of Sayyiduna Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with him) that a person asked the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) what clothes should we wear when we are in the state of Ihram? The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) replied: "Do not wear a shirt, pants, turban (Amamah), cap, and socks. However, if someone does not have shoes, then he may wear socks, but (he should) cut them from below the ankles. Do not wear clothes that have saffron or Wars (a type of perfume) applied to them."


Grade: Sahih

سیدنا عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما سے مروی ہے کہ ایک شخص نے نبی کریم ﷺ سے پوچھا کہ جب ہم احرام باندھیں تو کون سے کپڑے پہنیں؟ آپ ﷺ نے فرمایا کہ: ”قمیص، پائجامہ، پگڑی (عمامہ) ٹوپی اور موزے نہ پہنو، ہاں اگر کسی کے پاس جوتے نہ ہوں تو موزے پہن لے، لیکن (انہیں) ٹخنے سے نیچے سے کاٹ لے، نا ایسا کپڑا پہنو جس میں زعفران یا ورس لگا ہوا ہو۔“

Saina Abdullah bin Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a se marvi hai ki aik shakhs ne Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) se poocha ki jab hum ehram bandhein to kon se kapre pehnen? Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya ki: Qamees, pajama, pagri (amama) topi aur moze na pehno, haan agar kisi ke pas joote na hon to moze pehn le, lekin (inhen) takhne se neeche se kaat le, na aisa kapra pehno jis mein zaffran ya wars laga hua ho.

أَخْبَرَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أَخْبَرَنَا يَحْيَى هُوَ ابْنُ سَعِيدٍ، عَنْ عُمَرَ بْنِ نَافِعٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَجُلًا سَأَلَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: مَا نَلْبَسُ مِنْ الثِّيَابِ إِذَا أَحْرَمْنَا؟ قَالَ: "لَا تَلْبَسُوا الْقُمُصَ، وَلَا السَّرَاوِيلَاتِ، وَلَا الْعَمَائِمَ، وَلَا الْبَرَانِسَ، وَلَا الْخِفَافَ، إِلَّا أَنْ يَكُونَ أَحَدٌ لَيْسَتْ لَهُ نَعْلَانِ، فَلْيَلْبَسْ الْخُفَّيْنِ وَلْيَجْعَلْهُمَا أَسْفَلَ مِنْ الْكَعْبَيْنِ، وَلَا تَلْبَسُوا مِنْ الثِّيَابِ شَيْئًا مَسَّهُ وَرْسٌ وَلَا زَعْفَرَانٌ".

Sunan al-Darimi 1837

Narrated Abdullah bin Abbas: He heard the Prophet (ﷺ) saying, "If someone does not find a lower garment (Izar), he may put on trousers; and if he does not find shoes, he may put on Khuffs." The narrator added: I said (to Ibn Abbas), or it was said (to him), "May he cut (the upper part of) them (to make them shorter)?" He said, "No."


Grade: Sahih

سیدنا عبدالله بن عباس رضی اللہ عنہما نے خبر دی کہ انہوں نے نبی کریم ﷺ سے سنا، آپ نے فرمایا: ”جس کے پاس (احرام کے لئے) باندھنے کی چادر نہ ہو تو وہ پائجامہ پہن سکتا ہے، اور جو شخص جوتے نہ پائے تو موزے پہن سکتا ہے“، راوی نے کہا: میں نے عرض کیا، یا کہا کہ عرض کیا گیا: کیا ان موزوں کو (اوپر سے) کاٹ دے؟ فرمایا: نہیں۔

Sayyidna Abdullah bin Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a ne khabar di ke unhon ne Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) se suna, Aap ne farmaya: "Jis ke paas (ehram ke liye) bandhne ki chadar na ho to woh pajama pehen sakta hai, aur jo shakhs joote na paaye to moze pehen sakta hai", raavi ne kaha: maine arz kiya, ya kaha ke arz kiya gaya: kya in mozon ko (upar se) kaat de? Farmaya: nahin.

أَخْبَرَنَا أَبُو عَاصِمٍ، عَنْ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ أَبِي الشَّعْثَاءِ، أَخْبَرَنِي ابْنُ عَبَّاسٍ، أَنَّهُ سَمِعَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: "مَنْ لَمْ يَجِدْ إِزَارًا، فَلْيَلْبَسْ سَرَاوِيلَ، وَمَنْ لَمْ يَجِدْ نَعْلَيْنِ، فَلْيَلْبَسْ خُفَّيْنِ". قَالَ: قُلْتُ أَوْ قِيلَ: أَيَقْطَعُهُمَا؟ قَالَ:"لَا".

Sunan al-Darimi 1838

Sayyiduna Ibn Umar (may Allah be pleased with him) said: "The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) was asked about the clothing of the Muhrim (pilgrim in the state of Ihram). He (peace and blessings of Allah be upon him) said: 'He should not wear a shirt, turban, lower garment, cap, or socks. However, if he does not have shoes, then he may wear socks, but he should cut them below the ankles.'"


Grade: Sahih

سیدنا ابن عمر رضی اللہ عنہما نے کہا: رسول اللہ ﷺ سے محرم کے لباس کے بارے میں دریافت کیا گیا تو آپ ﷺ نے فرمایا: ”قمیص، عمامہ، پائجامے، ٹوپی اور موزے نہ پہنے، ہاں اگر جوتے نہ ہوں تو موزے پہن لے اور انہیں ٹخنوں کے نیچے سے کاٹ دے۔“

Sayyidna Ibn Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a ne kaha: Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) se muharram ke libas ke bare mein darjaat kiya gaya to aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "qamis, amama, pajamay, topi aur mozay na pehne, haan agar joote na hon to mozay pehan le aur inhen takhnon ke neeche se kaat de."

أَخْبَرَنَا خَالِدُ بْنُ مَخْلَدٍ، حَدَّثَنَا مَالِكٌ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ: سُئِلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَمَّا يَلْبَسُ الْمُحْرِمُ، قَالَ: "لَا يَلْبَسُ الْقُمُصَ، وَلَا الْعَمَائِمَ، وَلَا السَّرَاوِيلَاتِ، وَلَا الْبَرَانِسَ، وَلَا الْخِفَافَ، إِلَّا أَنْ لَا يَجِدَ نَعْلَيْنِ، فَلْيَلْبَسَ خُفَّيْنِ وَيَقْطَعَهُمَا أَسْفَلَ مِنْ الْكَعْبَيْنِ".