6.
From the Book of Hajj
٦-
من كتاب المناسك
Chapter on someone who dies without having performed Hajj
باب من مات ولم يحج
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī umāmah | Suhayb bin Ajlan Al-Bahli | Companion |
‘abd al-raḥman bn sābiṭin | Abd al-Rahman ibn Sabit al-Qurashi | Trustworthy, prolific transmitter |
laythin | Al-Layth ibn Abi Salim al-Qurashi | Weak in Hadith |
sharīkin | Sharik ibn Abd Allah al-Qadi | Truthful, poor memory, errs often |
yazīd bn hārūn | Yazid bin Harun al-Wasiti | Trustworthy and Precise |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي أُمَامَةَ | صدي بن عجلان الباهلي | صحابي |
عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَابِطٍ | عبد الرحمن بن سابط القرشي | ثقة كثير الإرسال |
لَيْثٍ | الليث بن أبي سليم القرشي | ضعيف الحديث |
شَرِيكٍ | شريك بن عبد الله القاضي | صدوق سيء الحفظ يخطئ كثيرا |
يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ | يزيد بن هارون الواسطي | ثقة متقن |
Sunan al-Darimi 1823
Our master Abu Umama, may Allah be pleased with him, said: The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said: "Whoever intends to perform Hajj but is prevented by a genuine need, an oppressive ruler, or an incapacitating illness, and then dies without performing Hajj, he will die the death of a Jew or a Christian, if he so chooses."
Grade: Da'if
سیدنا ابوامامہ رضی اللہ عنہ نے کہا: رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”جس شخص کو حج کرنے سے ظاہری ضرورت یا ظالم حاکم، یا روک دینے والی بیماری نہ روکے اور وہ بغیر حج کئے ہوئے مر جائے، تو چاہے تو وہ یہودی کی موت مرے اور چاہے نصرانی کی موت مرے۔“
Sayyidina Abu Umama (رضي الله تعالى عنه) ne kaha: Rasulullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: ”Jis shakhs ko Hajj karne se zahiri zarurat ya zalim hakim, ya rok dene wali bimari na roke aur woh baGhair Hajj kiye hue mar jaye, to chahe to woh yahodi ki maut mare aur chahe nasrani ki maut mare.“
أَخْبَرَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، عَنْ شَرِيكٍ، عَنْ لَيْثٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَابِطٍ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: "مَنْ لَمْ يَمْنَعْهُ عَنْ الْحَجِّ حَاجَةٌ ظَاهِرَةٌ، أَوْ سُلْطَانٌ جَائِرٌ، أَوْ مَرَضٌ حَابِسٌ، فَمَاتَ وَلَمْ يَحُجَّ، فَلْيَمُتْ إِنْ شَاءَ يَهُودِيًّا، وَإِنْ شَاءَ نَصْرَانِيًّا".